enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matthew 6:14–15 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:14–15

    Matthew 6:14–15 are the fourteenth and fifteenth verses of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. These verses come just after the Lord's Prayer and explain one of the statements in that prayer.

  3. Lord's Prayer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lord's_Prayer

    The verses immediately following the Lord's Prayer, Matthew 6:14–15 [67] show Jesus teaching that the forgiveness of our sin/debt (by God) is linked with how we forgive others, as in the Parable of the Unforgiving Servant Matthew 18:23–35, [68] which Matthew gives later. R. T. France comments:

  4. Matthew 6 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6

    The first part of this chapter, Matthew 6:1–18, deals with the outward and inward expression of piety, referring to almsgiving, private prayer and fasting. [2] New Testament scholar Dale Allison suggests that this section acts as "a sort of commentary" on Matthew 5:21-48, or a short "cult-didache": Matthew 5:21-48 details "what to do", whereas Matthew 6:1-18 teaches "how to do it". [3]

  5. Sermon on the Mount - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sermon_on_the_Mount

    The last verse of chapter 5 of Matthew (Matthew 5:48) [29] is a focal point of the Sermon that summarizes its teachings by advising the disciples to seek perfection. [30] The Greek word telios used to refer to perfection also implies an end, or destination, advising the disciples to seek the path towards perfection and the Kingdom of God. [30]

  6. Matthew 6:2 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:2

    Matthew 6:2 is the second verse of the sixth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount. This verse continues the discussion of how even good deeds can be done for the wrong reasons .

  7. Textual variants in the Gospel of Matthew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Matthew 2:9 του παιδιου (of the child) — D it ου ην το παιδιον (where the child was) — rell. Matthew 2:11. ευρον (they found) — 2 c, 474, it aur,b,c,ff 1,g 1 vg ειδον (they saw) — rell. Matthew 2:11 τας πηρας (their bag) — Epiphanius τους θησαυρους (their treasures) — rell ...

  8. Matthew 6:1 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:1

    This commentary suggests that ελεημοσυνην may have been introduced here through a copyist's mistake, as the same word is also used in Matthew 6:2. [4] Jack Lewis also argues that dikaisune was the original wording as eleemosune appears in Matthew 6:2, and that that verse would be redundant if the two words are the same. [5]

  9. Matthew 6:23 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:23

    Matthew 6:21–27 from the 1845 illuminated book of The Sermon on the Mount, designed by Owen Jones. In the King James Version of the Bible the text reads: But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness! The World English Bible translates the ...