Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The adjective pinche has seen a rise in usage, as a "lightly vulgar" form of the "puta" adjective: "La pinche inspectora." instead of "La puta inspectora." ("That darn inspector." instead of "That fucking inspector."). In Puerto Rico, pinche simply refers to a hairpin, while pincho has the same meaning in Dominican Spanish.
Expression of admiration, to say that something is outstanding or beyond good. [26] revolú Used to describe chaotic situations. [9] servirse con la cuchara grande to get away with murder or to get away with it soplapote a nobody, or a worker low on the hierarchy, or an enabler [27] tapón traffic jam. In standard Spanish, "a bottle top" or "a ...
Sheila Fischman's translation of La Guerre, yes Sir! (published under that title in French and English and meaning roughly "War, you bet!"), by Roch Carrier, leaves many sacres in the original Quebec French, since they have no real equivalent in English. She gives a brief explanation and history of these terms in her introduction, including a ...
In the Spanish language, the word gabacho (F gabacha) describes foreigners of different national origins in the history of Spain. The word gabacho originated in Peninsular Spain as a derogatory term for French people and things, and in contemporary usage the term retains the initial meaning.
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 27 December 2024. Spanish language in Mexico This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Mexican Spanish" – news · newspapers · books · scholar ...
From January 2008 to December 2012, if you bought shares in companies when William B. Harrison, Jr. joined the board, and sold them when he left, you would have a -29.6 percent return on your investment, compared to a -2.8 percent return from the S&P 500.
Speaking to CNN on the sidelines of a convening of Democratic governors over the weekend in Los Angeles, Whitmer said her goal now is “to be on the radar advocating for Michigan, trying to find ...
"cry from the heart": an impassioned outcry, as of entreaty or protest. In French, the exact expression is cri du cœur. demi-monde a class of women of ill repute; a fringe group or subculture. Fell out of use in the French language in the 19th century.