Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Telugu Alankaram is a figure of speech which means ornaments or embellishments which are used to enhance the beauty of the poems. There are two types of Alankarams, 'Shabdalankaram' which primarily focuses on Sound and 'Arthalamkaram' which focuses on meaning. These two alankarams are further broken down in to different categories.
Kadamba script developed by the Kadamba dynasty was derived from the Brahmi script and later evolved into the Telugu-Kannada script after the 7th century. [1] [8] [9] The Telugu and Kannada scripts then separated by around 1300 CE. [1] [10] [11] The Muslim historian and scholar Al-Biruni referred to both the Telugu language as well as its ...
anna older.brother waccā ḍu come-past- MASC anna waccā ḍu older.brother come-past- MASC The older brother came amma mother wacc-in di come-past- FEM amma wacc-in di mother come-past- FEM Mother came In terms of the verbal agreement system, genders in marking on the Telugu verb only occur in the third person. Third person Singular Plural Masculine tericā- ḍu tericā- ḍu He opened ...
Virama mutes the vowel of a consonant, so that only the consonant is pronounced.Example: క + ్ → క్ or [ka] + [∅] → [k].; Anusvara nasalize the vowels or syllables to which they are attached.
The Telugu–Kannada script (or Kannada–Telugu script) was a writing system used in Southern India. Despite some significant differences, the scripts used for the Telugu and Kannada languages remain quite similar and highly mutually intelligible. Satavahanas and Chalukyas influenced the similarities between Telugu and Kannada scripts. [3]
It is the primary means by which humans convey meaning, both in spoken and signed forms, and may also be conveyed through writing. Human language is characterized by its cultural and historical diversity, with significant variations observed between cultures and across time. [1]
He became the first Telugu writer to receive the Jnanpith Award through this work. [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] Ramayana Kalpavruksham is considered to be the magnum opus of Viswanatha Satyanarayana and one of the most prominent works of modern Telugu literature .
In 1936 a journal was started publishing articles in the current cultivated Telugu. In 1937, Tapi Dharma Rao started a periodical in this style. The government and the universities had to listen to reason. Today, the cultivated current Telugu (J. a. Yates's phrase) is the medium of instruction, of examination, and even thesis writing.