enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Simultaneous interpretation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Simultaneous_interpretation

    Simultaneous interpretation. Simultaneous interpretation (SI) is when an interpreter translates the message from the source language to the target language in real-time. [ 1] Unlike in consecutive interpreting, this way the natural flow of the speaker is not disturbed and allows for a fairly smooth output for the listeners.

  3. Geography of Kenya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Geography_of_Kenya

    The Geography of Kenya is diverse, varying amongst its 47 counties. Kenya has a coastline on the Indian Ocean, which contains swamps of East African mangroves. Inland are broad plains and numerous hills. Kenya borders South Sudan to the northwest, Uganda to the west, Somalia to the east, Tanzania to the south, and Ethiopia to the north.

  4. Kenyan English - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kenyan_English

    v. t. e. Kenyan English is a local dialect of the English language spoken by several communities and individuals in Kenya, and among some Kenyan expatriates in other countries. The dialect contains features unique to it that were derived from local Bantu languages, such as Swahili. [ 1]

  5. Languages of Kenya - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Kenya

    Languages of Kenya. Kenya is a multilingual country. The two official languages of Kenya, Swahili and English are widely spoken as lingua francas; however, including second-language speakers, Swahili is more widely spoken than English. [ 1] Swahili is a Bantu language native to East Africa and English is inherited from British colonial rule .

  6. Literal translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Literal_translation

    e. Literal translation, direct translation, or word-for-word translation is a translation of a text done by translating each word separately without looking at how the words are used together in a phrase or sentence. [1] In translation theory, another term for literal translation is metaphrase (as opposed to paraphrase for an analogous ...

  7. Domestication and foreignization - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Domestication_and_foreigni...

    v. t. e. Domestication and foreignization are strategies in translation, regarding the degree to which translators make a text conform to the target culture (the culture corresponding to the language in which the translation is made). Domestication is the strategy of making text closely conform to the culture of the language being translated to ...

  8. Kenya–United Kingdom relations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kenya–United_Kingdom...

    Kenya–United Kingdom relations are bilateral relations between Kenya and the United Kingdom. The interactions between the two states have been positive and friendly since Kenya's independence in 1963. [ 1][ 2] Both the UK and Kenya are members of the Commonwealth of Nations and engage with each other regularly on matters of military, economic ...

  9. Thinking About Working in College? These Are the Pros and Cons

    www.aol.com/thinking-working-college-pros-cons...

    Working, full-time students have less time to study, which can make passing classes much more difficult. You may begin to perform poorly on tests and fall behind. This is especially true if you ...