Search results
Results from the WOW.Com Content Network
"Song of the Old Mother" is a poem by William Butler Yeats that first appeared in The Wind Among the Reeds anthology, published in 1899. The poem echoes Yeats' fascination with the Irish peasantry. The poem echoes Yeats' fascination with the Irish peasantry.
Song of Songs 3 (abbreviated [where?] as Song 3) is the third chapter of the Song of Songs in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible. [1] [2] This book is one of the Five Megillot, a collection of short books, together with Ruth, Lamentations, Ecclesiastes and Esther, within the Ketuvim, the third and the last part of the Hebrew Bible. [3]
"Lord Randall", or "Lord Randal", (Roud 10, Child 12) is an Anglo-Scottish border ballad [1] consisting of dialogue between a young Lord and his mother. [2] Similar ballads can be found across Europe in many languages, including Danish , German , Magyar , Irish , Swedish , and Wendish .
Song of Songs (Cantique des Cantiques) by Gustave Moreau, 1893 The Song of Songs (Biblical Hebrew: שִׁיר הַשִּׁירִים , romanized: Šīr hašŠīrīm), also called the Canticle of Canticles or the Song of Solomon, is a biblical poem, one of the five megillot ("scrolls") in the Ketuvim ('writings'), the last section of the Tanakh.
Old Mother Hubbard's Cottage, said to be where the rhyme's original lived Kitley House, residence of the Pollexfen Bastard family, in 1829. The first published version of The Comic Adventures of Old Mother Hubbard and her Dog is attributed to Sarah Catherine Martin (1768–1826) and associated with a cottage in Yealmpton, Devon, [1] close by where she was staying at Kitley House.
The narrative voice of the song is that of Dinogad's mother, [3] and the poem functions both as a lullaby and a lament for her husband. [4] This tone of lament is created by the narrator's exclusive use of the past tense to refer to the deeds of Dinogad's father, indicating he is dead. [4]
He assigned the first line of each poem as the song title, since Emily Dickinson had not written a title for any of the pieces. The exception is "The Chariot," which was Dickinson's original published title. Each song is dedicated to a composer friend. The sequence, with dedicatees, is: Nature, the Gentlest Mother (David Diamond)
Yeats based the play on a purported Irish legend, "The Countess Cathleen O'Shea", which had been printed in an Anglo-Irish newspaper in 1867. [4] When he later attempted to trace its origins, the story appeared to have been adapted into English from a French story, "Les marchands d'âmes", whose protagonist was named "comtesse Ketty O'Connor".