Ads
related to: 3rd book of the oracles of the lord king james versionchristianbook.com has been visited by 100K+ users in the past month
Easy online order; very reasonable; lots of product variety - BizRate
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
King James Bible [note 1] Clementine Vulgate Douay Rheims Full title in the Authorised Version; 1 Esdras: 3 Esdrae: 3 Esdras: The First Book of Esdras 2 Esdras: 4 Esdrae: 4 Esdras: The Second Book of Esdras Tobit: Tobiae: Tobias: Tobit Judith: Judith Rest of Esther: Esther 10,4 – 16,24: Esther 10:4 – 16:24: The Rest of the Chapters of the ...
John Speed's Genealogies recorded in the Sacred Scriptures (1611), bound into first King James Bible in quarto size (1612). The title of the first edition of the translation, in Early Modern English, was "THE HOLY BIBLE, Conteyning the Old Teſtament, AND THE NEW: Newly Tranſlated out of the Originall tongues: & with the former Tranſlations diligently compared and reuiſed, by his Maiesties ...
The section headings for this chapter in the New King James Version are: Jeremiah 23:1–8 = The Branch of Righteousness; Jeremiah 23:9–40 = False Prophets and Empty Oracles. The Jerusalem Bible describes verses 1–8 as a "messianic oracle", [4] and verses 9-40 as "a tract against the false prophets". [5]
Psalm 3 is the third psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "Lord, how are they increased that trouble me!". In Latin, it is known as "Domine quid multiplicati sunt". [1] The psalm is a personal thanksgiving to God, who answered the prayer of an afflicted soul.
The Book of Jeremiah (Hebrew: ספר יִרְמְיָהוּ) is the second of the Latter Prophets in the Hebrew Bible, and the second of the Prophets in the Christian Old Testament. [1] The superscription at chapter Jeremiah 1:1–3 identifies the book as "the words of Jeremiah son of Hilkiah". [1]
The King James version reads: "The words of the Lord are pure words." In Philo , however, the entire Old Testament was considered the Word of God and thus spoken of as the logia , with any passage of Scripture, whatever its length or content, designated a logion ; the sense of the word is the same as in the Septuagint, but applied broadly to ...
The Shorter Books of the Apocrypha, 197–209. The Cambridge Bible Commentary. Cambridge: Cambridge University Press. Gifford, E. H. (1888). "The Epistle of Jeremy," in The Holy Bible according to the authorized version (A.D. 1611).: With an explanatory and critical commentary and a revision of the translation by clergy of the Anglican church.
Bible in Basic English (1949, 1964), uses "Yahweh" eight times, including Exodus 6:2–3. The American King James Version (1999) by Michael Engelbrite renders Jehovah in all the places where it appears in the original King James Version. New World Translation of the Holy Scriptures (2013) - Uses Jehovah in over 7,000 original places