enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. File:Digital Resources in Telugu.pdf - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/File:Digital_Resources_in...

    You are free: to share – to copy, distribute and transmit the work; to remix – to adapt the work; Under the following conditions: attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses ...

  3. Sri Manjunatha (film) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sri_Manjunatha_(film)

    A critic from Full Hyderabad wrote that "'Sri Manjunatha' is an example of doing justice to a particular genre with complete honesty. It will reap the dividends due to this trait". It will reap the dividends due to this trait".

  4. Tirukkural translations into Telugu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tirukkural_translations...

    With the first translation of the Kural text into Telugu made in 1877, Telugu has seen a series of translations before the turn of the 20th century. [1] The first translation was titled Trivarga Dipika made by Venkatrama Srividyanandaswami of the Kanuparti family, who presented it with elaborate notes. [2]

  5. Reap - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reap

    The Reap, a 1997 arcade shooter computer game; Rounding Errors in Algebraic Processes, a mathematical book by James H. Wilkinson published in 1963 "Reap", a song by The Red Jumpsuit Apparatus from the album Am I the Enemy

  6. Ramayana Kalpavruksham - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ramayana_Kalpavruksham

    He notes, “The Ramayana was written in Telugu earlier by many great writers. But when you read Viswanatha Satyanarayana’s Ramayana Kalpavruksham it is like reading a book set in a land of the Telugus. You get an impression that Lord Rama is a Telugu and the place where the epic unfolds

  7. Versions of the Ramayana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Versions_of_the_Ramayana

    Andhra Pradesh – The Sri Ranganatha Ramayanam was adapted by Gona Budda Reddy and is the Telugu version of the Ramayana between 1300 and 1310 CE. The Molla Ramayanamu was adapted by poet Molla. The most extensive work in Telugu is that of Sri Viswanadha Satyanarayana, called the Srimadramayana Kalpavrukshamu. This is a free re-telling of the ...

  8. Pedda Bala Siksha - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pedda_Bala_Siksha

    Pedda Bala Siksha is an encyclopedia in the Telugu language, suitable for children and adults. The book covers literature, arts, culture, morals, games, mythology, and science. It was considered part of the academic syllabus for students until the 1960s. [citation needed]

  9. Ranganatha Ramayanamu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ranganatha_Ramayanamu

    Ranganatha added some significant incidents to make the theme more natural and reliable. For example, when the bridge was built, a squirrel thinks that it should help Sri Rama to achieve his end; it dips in the sea water, rolls down in the sand and gets rid of the sand in the middle of the rocks under construction.