Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Drop dead [1] Die suddenly Neutral also slang aggressive dismissal Dropping like flies [8] Dying in droves Simile: also falling ill in numbers Drop the Body Died Euphemistic Used by new-age spiritually minded people instead of the term died, suggesting that, while the person's body died, his or her spirit lives on Entered the homeland
Spanish – cuando las vacas vuelen ("when cows fly") or cuando los chanchos vuelen ("when pigs fly"). Its most common use is in response to an affirmative statement, for example "I saw Mrs. Smith exercising, I swear!" to which the response given would be something like, "Yeah right, and cows fly".
An Idaho beauty salon is seeing customers “dropping like flies” after its owner called supporters of President-elect Donald Trump “racist, homophobic, and misogynistic” in a now-viral TikTok.
An example of the phrase as a sundial motto in Redu, Belgium.. Tempus fugit is typically employed as an admonition against sloth and procrastination (cf. carpe diem) rather than an argument for licentiousness (cf. "gather ye rosebuds while ye may"); the English form is often merely descriptive: "time flies like the wind", "time flies when you're having fun".
Volunteers who maintain Wikipedia are quitting in droves, burnt out from the stress of maintaining the free online encyclopedia. According to The Wall Street Journal, the site has seen a net loss ...
But time flies like an arrow. When tax forms tax all firm men's souls, While farm girls slim their boyfriends' flanks; That's when the murd'rous thunder rolls – And thins the fruit flies' ranks. Like tossed bananas in the skies, The thin fruit flies like common yarrow; Then's the time to time the time flies – Like the time flies like an arrow.
Released on Friday, September 8, the singer said the record gave her “a lot of confidence as a songwriter,” as proven by some of her jaw-dropping new lyrics.
An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).