enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Japanese input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_input_method

    VJE Japanese input method for DOS. Japanese input methods are used to input Japanese characters on a computer. There are two main methods of inputting Japanese on computers. One is via a romanized version of Japanese called rōmaji (literally "Roman character"), and the other is via keyboard keys corresponding to the Japanese kana.

  3. Katakana - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Katakana

    Technical and scientific terms, such as the names of animal and plant species and minerals, are also commonly written in katakana. [6] Homo sapiens, as a species, is written ヒト (hito), rather than its kanji 人. Katakana are often (but not always) used for transcription of Japanese company names.

  4. Language input keys - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_input_keys

    Language input keys, which are usually found on Japanese and Korean keyboards, are keys designed to translate letters using an input method editor (IME). On non-Japanese or Korean keyboard layouts using an IME, these functions can usually be reproduced via hotkeys, though not always directly corresponding to the behavior of these keys.

  5. 350+ Japanese Cat Names Full of Inspiration and Meaning - AOL

    www.aol.com/350-japanese-cat-names-full...

    Cool Japanese Cat Names. Japanese pop cultural exports like anime, fashion, video games, and even food are so enormously popular worldwide that in Japan, this fad phenomenon is referred to as ...

  6. List of Japanese typographic symbols - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese...

    Adding these dots to the sides of characters (right side in vertical writing, above in horizontal writing) emphasizes the character in question. It is the Japanese equivalent of the use of italics for emphasis in English. ※ 2228: 1-2-8: 203B: kome (米, "rice") komejirushi (米印, "rice symbol")

  7. Transcription into Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Transcription_into_Japanese

    Japanese does not have separate l and r sounds, and l-is normally transcribed using the kana that are perceived as representing r-. [2] For example, London becomes ロンドン (Ro-n-do-n). Other sounds not present in Japanese may be converted to the nearest Japanese equivalent; for example, the name Smith is written スミス (Su-mi-su).

  8. 200 Japanese Dog Names Steeped in Tradition and Culture - AOL

    www.aol.com/200-japanese-dog-names-steeped...

    Japanese pet insurance company iPet Insurance recently conducted a client survey to determine the top 10 most popular dog names for 2024 - at least, the most popular ones among their canine ...

  9. Japanese language and computers - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_language_and...

    In relation to the Japanese language and computers many adaptation issues arise, some unique to Japanese and others common to languages which have a very large number of characters. The number of characters needed in order to write in English is quite small, and thus it is possible to use only one byte (2 8 =256 possible values) to encode each ...