Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Al-Bayhaqi reports that Abu Hurairah said that Muhammad said, "Send the Salaam on Allah's messengers and prophets for Allah sent them as He sent me." This point is further founded in the saying by Muhammad, "The miser is the one in whose presence I am mentioned, then he does not send the Salam upon me." This was recorded in Musnad Ahmad ibn Hanbal.
The use of the greeting differs when interacting with non-Muslims such as people of the book (ahlul kitab). Some scholars are divided on the issue. Most believe that when greeted by non-Muslims, Muslims can only respond by stating "wa ʿalaykum" ("and upon you") instead of the longer version, while others suggest replying with a salam.
The Arabic Mathematical Alphabetical Symbols block encodes characters used in Arabic mathematical expressions. The Indic Siyaq Numbers block contains a specialized subset of Arabic script that was used for accounting in India under the Mughal Empire by the 17th century through the middle of the 20th century.
As-salamu alaykum (Arabic: ٱلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ, as-salāmu ʿalaykum, Arabic: [as.sa.laː.mu ʕa.laj.kum] ⓘ), also written salamun alaykum and typically rendered in English as salam alaykum, is a greeting in Arabic that means 'Peace be upon you'.
Kew, Jonathan (2001-11-01), Proposal to add Arabic-script honorifics and other marks: L2/01-426: Kew, Jonathan (2001-11-01), Proposal to add Arabic-script honorifics and other marks, Appendix: Examples of usage: L2/01-428: Kew, Jonathan (2001-11-01), Request for clarification regarding U+06DD ARABIC END OF AYAH and other Arabic enclosing marks ...
The Arabic word salām is used in a variety of expressions and contexts in Arabic and Islamic speech and writing. "Al-Salām" is one of the 99 names of God in Islam, and also a male given name in conjunction with ʻabd. ʻAbd al-Salām translates to 'Slave of [the embodiment of] Peace', i.e. of Allah. [5] سلام salām 'Peace'
The characters used to illustrate the consonant diacritics are from Unicode set "Arabic pedagogical symbols". [2] The "Arabic Tatweel Modifier Letter" U+0640 character used to show the positional forms doesn't work in some Nastaliq fonts. ^ii.
ʿAbd (عبد) (for male) ʾAmah (أمة) (for female) Servant or worshipper. Muslims consider themselves servants and worshippers of God as per Islam.Common Muslim names such as Abdullah (Servant of God), Abdul-Malik (Servant of the King), Abdur-Rahmān (Slave of the Most Beneficent), Abdus-Salām (Slave of [the originator of] Peace), Abdur-Rahîm (Slave of the Most Merciful), all refer to ...