enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Textual variants in the Book of Genesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    This list provides examples of known textual variants, and contains the following parameters: Hebrew texts written right to left, the Hebrew text romanised left to right, an approximate English translation, and which Hebrew manuscripts or critical editions of the Hebrew Bible this textual variant can be found in. Greek (Septuagint) and Latin (Vulgate) texts are written left to right, and not ...

  3. Soul in the Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Soul_in_the_Bible

    The only Hebrew word traditionally translated "soul" (nephesh) in English-language Bibles refers to a living, breathing conscious body, rather than to an immortal soul. [4] In the New Testament, the Greek word traditionally translated "soul" (ψυχή) "psyche", has substantially the same meaning as the Hebrew, without reference to an immortal ...

  4. Tohu wa-bohu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tohu_wa-bohu

    Tohuw is frequently used in the Book of Isaiah in the sense of "vanity", but bohuw occurs nowhere else in the Hebrew Bible (outside of Genesis 1:2, the passage in Isaiah 34:11 mentioned above, [5] and in Jeremiah 4:23, which is a reference to Genesis 1:2), its use alongside tohu being mere paronomasia, and is given the equivalent translation of ...

  5. Book of Genesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Genesis

    The Book of Genesis (from Greek Γένεσις, Génesis; Biblical Hebrew: בְּרֵאשִׁית ‎, romanized: Bərēʾšīṯ, lit. 'In [the] beginning'; Latin : Liber Genesis ) is the first book of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament . [ 1 ]

  6. Adamic language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adamic_language

    Augustine addresses the issue in The City of God. [2] While not explicit, the implication of there being but one human language prior to the Tower of Babel's collapse is that the language, which was preserved by Heber and his son Peleg, and which is recognized as the language passed down to Abraham and his descendants, is the language that would have been used by Adam.

  7. Tree of life (biblical) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tree_of_life_(biblical)

    In the Bible outside of Genesis, the term "tree of life" appears in Proverbs (3:18; 11:30; 13:12; 15:4) and Revelation (2:7; 22:2,14,19). It also appears in 2 Esdras and 4 Maccabees , which are included among the Jewish apocrypha. According to the Greek Apocalypse of Moses, the tree of life is also called the Tree of Mercy.

  8. Textual variants in the Hebrew Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    This list provides examples of known textual variants, and contains the following parameters: Hebrew texts written right to left, the Hebrew text romanised left to right, an approximate English translation, and which Hebrew manuscripts or critical editions of the Hebrew Bible this textual variant can be found in. Greek (Septuagint) and Latin (Vulgate) texts are written left to right, and not ...

  9. Adamah - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adamah

    Adam tilling the earth.. Adamah (Biblical Hebrew : אדמה) is a word, translatable as ground or earth, which occurs in the Genesis creation narrative. [1] The etymological link between the word adamah and the word adam is used to reinforce the teleological link between humankind and the ground, emphasising both the way in which man was created to cultivate the world, and how he originated ...