Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Lebanese Arabic (Arabic: عَرَبِيّ لُبْنَانِيّ ʿarabiyy lubnāniyy; autonym: ʿarabe lebnēne [ˈʕaɾabe ləbˈneːne]), or simply Lebanese (Arabic: لُبْنَانِيّ lubnāniyy; autonym: lebnēne [ləbˈneːne]), is a group of accents or a variety of Levantine Arabic, indigenous to and primarily spoken in Lebanon, with some linguistic influences borrowed from other ...
Lebanon's native language, Levantine Arabic, [1] is the main language used in conversations. MSA, despite being Lebanon's second language by number of users, [1] is almost never used in conversations, [5] while English [33] and French [34] are, even between some native speakers of Levantine. Western Armenian and Kurdish are used by their ...
The majority of Lebanese people speak Lebanese Arabic, which is grouped in a larger category called Levantine Arabic, while Modern Standard Arabic is mostly used in magazines, newspapers, and formal broadcast media. Lebanese Sign Language is the language of the Deaf community. There is also significant presence of French, and of English.
Many Western words entered Arabic through Ottoman Turkish as Turkish was the main language for transmitting Western ideas into the Arab world. There are about 3,000 Turkish borrowings in Syrian Arabic, mostly in administration and government, army and war, crafts and tools, house and household, dress, and food and dishes.
Levantine Arabic, also called Shami (autonym: شامي, šāmi or اللهجة الشامية, el-lahje š-šāmiyye), is an Arabic variety spoken in the Levant, namely in Syria, Jordan, Lebanon, Palestine, Israel and southern Turkey (historically only in Adana, Mersin and Hatay provinces).
The Lebanese writer Said Akl promoted the revival of the Aramaic language in Lebanon arguing for a Phoenician-Aramaic origin of the Lebanese vernacular. In 1999, Akl published the Maronite Missal and Eucharistic Liturgy in the Lebanese dialect in protest to the Maronite Church switching to Modern Standard Arabic from the Lebanese vernacular for its homilies.
The rural language is the one that changes most, and as in every old sedentary area, the changes are gradual, with more marked forms in extremal or isolated areas (e.g. general shift of /k/ to in rural Palestinian, or conservation of the diphthongs /aj/ and /aw/ in the Lebanese mountains). The urban language spoken in the major cities is ...
عامية المثقفين ʿāmmiyyat al-muṯaqqafīn, 'colloquial of the cultured' (also called Educated Spoken Arabic, Formal Spoken Arabic, or Spoken MSA by other authors [28]): This is a vernacular dialect that has been heavily influenced by MSA, i.e. borrowed words from MSA (this is similar to the literary Romance languages, wherein ...