Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Slovakia, [a] officially the Slovak Republic, [b] is a landlocked country in Central Europe. It is bordered by Poland to the north, Ukraine to the east, Hungary to the south, Austria to the west, and the Czech Republic to the northwest. Slovakia's mostly mountainous territory spans about 49,000 km 2 (19,000 sq mi), hosting a population ...
French orthography encompasses the spelling and punctuation of the French language.It is based on a combination of phonemic and historical principles. The spelling of words is largely based on the pronunciation of Old French c. 1100 –1200 AD, and has stayed more or less the same since then, despite enormous changes to the pronunciation of the language in the intervening years.
Only some of the changes are reflected in the orthography, which generally corresponds to the pronunciation of c. 1100–1200 CE (the Old French period) rather than modern pronunciation. This page documents the phonological history of French from a relatively technical standpoint.
Personal and geographical names from other languages using Latin alphabets keep their original spelling unless a fully Slovak form of the name exists (e.g. Londýn for "London"). Slovak features some heterophonic homographs (words with identical spelling but different pronunciation and meaning), the most common examples being krásne ...
The name Slovak is derived from *Slověninъ, plural *Slověně, the old name of the Slavs (Proglas, around 863). [a] The original stem has been preserved in all Slovak words except the masculine noun; the feminine noun is Slovenka, the adjective is slovenský, the language is slovenčina and the country is Slovensko.
The name is particularly common in French (from where the standard English pronunciation is derived), German (already in Middle High German), Dutch, and Afrikaans. In these instances Michel is equivalent to the English personal name Michael, although in Dutch the name Michaël is also common. Mitxel is the Basque form of Michael.
Socialist Republic of Vietnam (official, English), An Nam (former name in other foreign languages and central Vietnam under French colonization), Champa (historical kingdom), Đại Việt (historical kingdom), Giao Chỉ (former Chinese province or vassal kingdom), French Indochina (former name under French colonization when united with Laos ...
In current pronunciation, /ɲ/ is merging with /nj/. [6] The velar nasal /ŋ/ is not a native phoneme of French, but it occurs in loan words such as camping, smoking or kung-fu. [7] Some speakers who have difficulty with this consonant realise it as a sequence [ŋɡ] or replace it with /ɲ/. [8]