Search results
Results from the WOW.Com Content Network
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Windows, Mac OS: Formerly ClarisWorks Word Processing, also an older and unrelated application for Apple II. Succeeded by iWork. Amí: Windows: developed and marketed by Samna: Apple Writer: Apple II, Apple III: SuperWriter: Apricot Portable: Built-in word processor in Apricot Computers devices Authorea: word processor for students and ...
Translate is a translation app developed by Apple for their iOS and iPadOS devices. Introduced on June 22, 2020, it functions as a service for translating text sentences or speech between several languages and was officially released on September 16, 2020, along with iOS 14. All translations are processed through the neural engine of the device ...
Mellel (מלל, the Hebrew for "text") is a word processor for Mac OS X, developed since 2002 and marketed as especially suited for technical and academic writers, and for writers with long, complex documents. It is made by Mellel AAR, a small software company.
The following table compares the number of languages which the following machine translation programs can translate between. (Moses and Moses for Mere Mortals allow you to train translation models for any language pair, though collections of translated texts (parallel corpus) need to be provided by the user.
Bean is a word processor for Mac OS X. Originally free and open source software Bean became closed source at version 3. However, the Bean executable is still distributed free of charge. [ 3 ] According to its author, James Hoover, Bean is not meant to replace Microsoft Word , but to be a lean word processor that is beautiful and user friendly.
GNMT improved on the quality of translation by applying an example-based (EBMT) machine translation method in which the system learns from millions of examples of language translation. [2] GNMT's proposed architecture of system learning was first tested on over a hundred languages supported by Google Translate. [ 2 ]