Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In North American and other diaspora Jewish communities, the use of "shiksa" reflects more social complexities than merely being a mild insult to non-Jewish women. A woman can only be a shiksa if she is perceived as such by Jewish people, usually Jewish men, making the term difficult to define; the Los Angeles Review of Books suggested there ...
[c] The term "Yiddish", short for "Yidish-Taitsh" ('Jewish German'), did not become the most frequently used designation in the literature until the 18th century. In the late 19th and into the 20th century, the language was more commonly called "Jewish", especially in non-Jewish contexts, but "Yiddish" is again the most common designation today.
Jewish people as shrewd and money-loving; derived from the character in Shakespeare's play "Merchant of Venice". [70] Yid: Europe: Jews Yiddish word for 'Jew'. [71] Zhyd. Zhydovka. Russia. Ukraine. Jews From Russian and other Slavic languages, originally neutral, but became pejorative during debate over the Jewish question in the 1800s. Its use ...
Pintele Yid, often translated as "Jewish spark", is a Yiddish phrase describing the notion that every Jewish person has an essential core of Jewishness within them, even if they are assimilated or are unaware of their Jewishness. [1] Jewish converts may also be described as having a pintele Yid that led them to Judaism. [2]
It was known as the Lower East Side of LA, as many Orthodox Jewish Yiddish-speaking immigrants from Russia settled in the neighborhood. [8] The Boyle Heights Jewish community featured "a vibrant, pre-World War II, Yiddish -speaking community, replete with small shops along Brooklyn Avenue, union halls, synagogues and hyperactive politics ...
Yiddish words and phrases in Jewish law (7 P) Pages in category "Yiddish words and phrases" ... Head covering for Jewish women; J. Jewish greetings; K. Kibitzer; Kittel;
The Yiddish word has a trilingual etymology: Hebrew, רבי rabbí ("my master"); the Slavic feminine suffix, -ица (-itsa); and the Yiddish feminine suffix, ין- -in. [1] A male or female rabbi may have a male spouse but, as women and openly gay men were prohibited from the rabbinate for most of Jewish history, there has historically been ...
The tradition of humor in Judaism dates back to the compilation of the Torah and the Midrash in the ancient Middle East, but the most famous form of Jewish humor consists of the more recent stream of verbal and frequently anecdotal humor of Ashkenazi Jews which took root in the United States during the last one hundred years, it even took root in secular Jewish culture.