Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Speculaas spices: pepper, cinnamon, ginger, cloves, cardamom and nutmeg Schuddebuikjes: Mini speculaas cookie topping for bread, Netherlands, 2019 Speculaas (Dutch: [speːkyˈlaːs] ⓘ; French: spéculoos; German: Spekulatius [ʃpekuˈlaːtsi̯ʊs] ⓘ) is a type of spiced shortcrust biscuit [1] originated in the Low Countries (Belgium and the Netherlands) [2] and baked with speculaas spices ...
Every single slang word or phrase listed in this article must be backed up by a reference. This is not negotiable. A reference, in this case, is not source using the slang word or phrase. It must be a (reliable) source discussing or attesting the existence of that slang word or phrase, like a book about Spanish slang or even a dictionary.
From standard Spanish acicalado bembé a big party. [3] [6] bichote Important person. From English big shot. [7] birras Beer. [3] bochinche gossip [8] boricua The name given to Puerto Rico people by Puerto Ricans. [3] bregar To work on a task, to do something with effort and dedication. [9] broki brother or friend. [5] cafre a lowlife.
Cajun: a style of cooking named after French settlers who made their way to Louisiana in the 1700s.Cajun food often uses ingredients like peppers, onions, celery, and herbs, in addition to a lot ...
However, in an earlier publication, the 1960 Dictionary of American Slang, written by Dr. Harold Wentworth, with Flexner as second author, spic is first identified as a noun for an Italian or "American of Italian ancestry", along with the words spic, spig, and spiggoty, and confirms that it is shortened from the word spaghetti.
This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase.
The Food and Drug Administration's new rules on "healthy" food labels are voluntary and are scheduled to take effect at the end of February.
Naco (fem. naca) is a pejorative word often used in Mexican Spanish that may be translated into English as "low-class", "uncultured", "vulgar" or "uncivilized ". [1] A naco (Spanish: ⓘ) is usually associated with lower socio-economic classes. Although, it is used across all socioeconomic classes, when associated with middle - upper income ...