Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Furthermore, the foreign high school diploma should be officially recognized through the nostrification process in Slovakia. This involves submitting the diploma, academic transcripts, and an official Slovak translation to the relevant education authorities. The process ensures that the foreign qualification meets Slovak standards.
21. My afternoon got instantly better just thinking about you. 22. Missing your smile extra today—hope your afternoon is perfect. 23. The best part of my afternoon is knowing I get to see you later.
It usually take place in August. It enjoys large crowds from the city, region and beyond. Annually, it features leading artists of Slovak and Czech pop music. Usually, in the early hours, it features children's artists, followed by local and regional musicians in the afternoon, followed by headliners until the night.
Pages in category "Slovak words and phrases" The following 10 pages are in this category, out of 10 total. This list may not reflect recent changes. B. Baník; D.
Slovak is closely related to Czech, to the point of very high mutual intelligibility, [18] as well as Polish. [19] Like other Slavic languages, Slovak is a fusional language with a complex system of morphology and relatively flexible word order. Its vocabulary has been extensively influenced by Latin [20] and German, [21] as well as other ...
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us
Day of the Establishment of the Slovak Republic: Deň vzniku Slovenskej republiky: Czechoslovakia split into the Czech Republic and Slovakia: 6 January: Epiphany: Zjavenie Pána: March, April: Good Friday: Veľkonočný piatok: March, April: Easter Monday: Veľkonočný pondelok: See also Dyngus Day: 1 May (1886) Labour Day: Sviatok práce: 8 ...
The standard Slovak language, as codified by Ľudovít Štúr in the 1840s, was based largely on Central Slovak dialects spoken at the time. Eastern dialects are considerably different from Central and Western dialects in their phonology, morphology and vocabulary, set apart by a stronger connection to Polish and Rusyn. [8]