enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Reunification Day - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reunification_Day

    Reunification Day (Vietnamese: Ngày Thống nhất), also known as Victory Day (Ngày Chiến thắng), Liberation Day (Ngày Giải phóng or Ngày Giải phóng miền Nam), or by its official name, Day of the Liberation of the South and National Reunification (Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước) [2] is a public holiday in Vietnam that marks the event when the ...

  3. Battle of Bạch Đằng (938) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Bạch_Đằng_(938)

    At the Battle of Bạch Đằng River in 938 near Hạ Long Bay in northern Vietnam, the military force of the Viet-ruled domain of Tĩnh Hải quân, led by Ngô Quyền, a Viet lord, defeated the invading forces of the Chinese state of Southern Han and put an end to the Third Era of Northern Domination ( Chinese ruled Vietnam ). [3]

  4. Dầu Tiếng Base Camp - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dầu_Tiếng_Base_Camp

    Air controllers of the 2nd Battalion, 28th Infantry calling in aircraft to lift troops for redeployment, 18 February 1970. The base was established in October 1966. The camp was located in the Dầu Tiếng District, 60 km northwest of Tan Son Nhut Air Base and 24 km east of Tây Ninh between the Saigon River and the Michelin Rubber Plantation.

  5. Việt Nam Quốc Dân Đảng - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Việt_Nam_Quốc_Dân_Đảng

    The Việt Nam Quốc Dân Đảng (Vietnamese: [vìət naːm kwə́wk zən ɗa᷉ːŋ]; chữ Hán: 越南國民黨; lit. ' Vietnamese Nationalist Party ' or ' Vietnamese National Party '), abbreviated VNQDĐ or Việt Quốc, was a nationalist and democratic socialist political party that sought independence from French colonial rule in Vietnam during the early 20th century.

  6. Chữ Nôm - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chữ_Nôm

    Chữ Nôm is the logographic writing system of the Vietnamese language. It is based on the Chinese writing system but adds a large number of new characters to make it fit the Vietnamese language. Common historical terms for chữ Nôm were Quốc Âm ( 國音, 'national sound') and Quốc ngữ ( 國語, 'national language').

  7. Bạch Đằng Bridge - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bạch_Đằng_Bridge

    Bạch Đằng Bridge. / 20.848037; 106.765584. Bach Dang Bridge ( Vietnamese: Cầu Bạch Đằng ), is a cable-stayed bridge that crosses the Bạch Đằng River between Haiphong City and Quảng Ninh Province. This is the largest cable-stayed bridge in Vietnam and ranked 3rd among the 7 largest cable-stayed bridges in the world.

  8. Đăng đàn cung - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Đăng_đàn_cung

    Vietnamese alphabet. Đăng đàn cung. Hán-Nôm. 登 壇 宮. From the time of Gia Long, this piece was played when the emperors journeyed from the Citadel of Huế to Esplanade of Sacrifice to the Heaven and Earth. It was used in villages and courts to invoke divinities and honour monarchs. Under the reign of Bảo Đại, lyrics were added ...

  9. AOL Mail

    mail.aol.com

    You can find instant answers on our AOL Mail help page. Should you need additional assistance we have experts available around the clock at 800-730-2563.

  1. Related searches nhat tin tieng zalo hay cho nam tieng viet 4 dang nhap

    nhat tin tieng zalo hay cho nam tieng viet 4 dang nhap hoccho nam thomas