Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Simcha is also the name of a kosher beer from Saxony, Germany. [2] It was also a slang term used in Jewish-American organized crime circles to refer to a pimp. [3] Members of the Chabad movement sometimes use the word Simcha (abbreviated as "S.") when referring to place names that begin with the word "Saint" in order to avoid what they believe is idolatry.
Joie de vivre (/ ˌ ʒ w ɑː d ə ˈ v iː v (r ə)/ ZHWAH də VEEV (-rə), French: [ʒwa d(ə) vivʁ] ⓘ; "joy of living") is a French phrase often used in English to express a cheerful enjoyment of life, an exultation of spirit, and general happiness. It "can be a joy of conversation, joy of eating, joy of anything one might do…
the happiness of debtlessness (ana ṇ a-sukha) be free from debts; the happiness of blamelessness (anavajja-sukha), to live a faultless and pure life without committing evil in thought, word, and deed; Of these, the wise (sumedhaso) know that the happiness of blamelessness is by far the greatest householder happiness. [5]
There are a number of words in the Hebrew language that denote happiness: Simcha (Hebrew: שמחה), happiness more generally, [1] or a celebration (e.g. a wedding, bar/bat mitzvah), it is also a name for both males and females; Osher (Hebrew: אושר), a deeper, lasting happiness [2] Orah (Hebrew: אורה), either "light" or "happiness"
Joy improves health and well-being and brings psychological changes that improve a person's mood and well-being. [2] [9] Some people have a natural capacity for joy, meaning they experience joy more easily compared to others. While there is no conclusive evidence for the genetics of happiness, joy is known to be hereditary. [10]
Mudita meditation cultivates appreciative joy at the success and good fortune of others. The Buddha described this variety of meditation in this way: . Here, O, Monks, a disciple lets his mind pervade one quarter of the world with thoughts of unselfish joy, and so the second, and so the third, and so the fourth.
Sitcom star Ellie Kemper (“Unbreakable Kimmy Schmidt,” “The Office”) gets the chance to subvert her usually chipper screen persona in “Happiness for Beginners,” writer-director Vicky ...
The Joys of Yiddish is a book containing a lexicon of common words and phrases of Yinglish—i.e., words originating in the Yiddish language that had become known to speakers of American English due to the influence of American Ashkenazi Jews. It was originally published in 1968 and written by Leo Rosten. [1] [2]