enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Gordon Bennett (phrase) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gordon_Bennett_(phrase)

    The expression is thought to derive either from the controversial reputation of James Gordon Bennett Jr. (1841–1918), son of British-born James Gordon Bennett Sr., founder and publisher of the New York Herald, or as a minced oath, "perhaps a euphemistic substitution for gorblimey". [2]

  3. Attaboy - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Attaboy

    Attaboy or Atta Boy can refer to: Atta Boy, a 1926 American silent film; Attaboy (bar), a craft cocktail bar in New York City "Attaboy", a song on Perfect Velvet by ...

  4. Minced oath - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Minced_oath

    A minced oath is a euphemistic expression formed by deliberately misspelling, mispronouncing, or replacing a part of a profane, blasphemous, or taboo word or phrase to reduce the original term's objectionable characteristics.

  5. NYT ‘Connections’ Hints and Answers Today, Wednesday, January 15

    www.aol.com/nyt-connections-hints-answers-today...

    If you've been having trouble with any of the connections or words in Wednesday's puzzle, you're not alone and these hints should definitely help you out. Plus, I'll reveal the answers further ...

  6. List of South African English regionalisms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_South_African...

    In addition to its normal meaning, archaic and derogatory term for a female domestic servant of colour. Superseded by "maid", and more recently "domestic worker" or "domestic". gogga (Pronounced / ˈ x ɔː x ə /, the latter similar to the Afrikaans pronunciation) a creepy crawly or an insect. [19] gogo

  7. List of South African slang words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_South_African...

    In its Afrikaans pronunciation it refers specifically to an intermission in theatre and a school recess. Due to code-switching, the English pronunciation (in its original meaning) is also regularly used by Afrikaners, though it is separated from the Afrikaans pronunciation's meaning. For example: Ek moet die video pause (Eng pro.) omdat ons nou ...

  8. Meghan Markle attempts to repair 'tone deaf' image, delays ...

    www.aol.com/meghan-markle-attempts-repair-tone...

    Meghan Markle's decision to pull her new lifestyle series in lieu of the California fires was met with animosity online but received praise by royal watchers. Two days before "With Love, Meghan ...

  9. Oi (interjection) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Oi_(interjection)

    Oi / ɔɪ / is an interjection used in various varieties of the English language, particularly Australian English, British English, Indian English, Irish English, New Zealand English, and South African English, as well as non-English languages such as Chinese, Tagalog, Tamil, Hindi/Urdu, Indonesian, Italian, Japanese, and Portuguese to get the attention of another person or to express surprise ...