Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Nguyễn Đình Chiểu was born in the southern province of Gia Định, the location of modern Saigon.He was of gentry parentage; his father was a native of Thừa Thiên–Huế, near Huế; but, during his service to the imperial government of Emperor Gia Long, he was posted south to serve under Lê Văn Duyệt, the governor of the south.
Vietnamese poetry originated in the form of folk poetry and proverbs. Vietnamese poetic structures include Lục bát, Song thất lục bát, and various styles shared with Classical Chinese poetry forms, such as are found in Tang poetry; examples include verse forms with "seven syllables each line for eight lines," "seven syllables each line for four lines" (a type of quatrain), and "five ...
In ecology, crypsis is the ability of an animal or a plant [1] to avoid observation or detection by other animals. It may be part of a predation strategy or an antipredator adaptation . Methods include camouflage , nocturnality , subterranean lifestyle and mimicry .
Từ điển bách khoa Việt Nam (lit: Encyclopaedic Dictionary of Vietnam) is a state-sponsored Vietnamese-language encyclopedia that was first published in 1995. It has four volumes consisting of 40,000 entries, the final of which was published in 2005. [1] The encyclopedia was republished in 2011.
cryptic coloration (crypsis) Coloration that makes animals difficult to distinguish against their background, so tending to reduce predation. The effect of cryptic coloration may be to cause the appearance of the animal to merge into its background (e.g. the absence of all colour in some pelagic fish larvae) or to breakup the body outline (e.g ...
Tiếng Việt; Winaray; ... Crypsis is a genus of African and Eurasian plants in the grass family, sometimes referred to as pricklegrass. [3] [4] [5] ...
Việt-nam bách-khoa từ-điển (Encyclopedia of Vietnam), a set of encyclopedias with annotations in Chinese, English and French by Đào Đăng Vỹ, a Vietnamese scholar; published from 1959 to 1963 in Saigon, Republic of Vietnam. [3] [4]
The first verse was written by Lưu Hữu Phước and Mai Văn Bộ in 1941, and secretly spread until 1945, the second verse (Tiếng Gọi Sinh Viên, Call to the Students) was written by Lê Khắc Thiều and Đặng Ngọc Tốt in late 1941, and published in 1943, the third verse was written by Hoàng Mai Lưu on April 4, 1945, and ...