Search results
Results from the WOW.Com Content Network
These are rules that describe how words, in one lexical context, can then be used, in a different form, in a related context. A crude example of such a rule is the pastoral idea of "verbizing one's nouns": that certain nouns, used in certain contexts, can be converted into a verb, conveying a related meaning. [21]
This process will be sped up if creating sentences using multiple words from the list to construct sentences like "They think it is time to go" - "Ellos piensan que es hora de irse" in Spanish for instance. It is important to learn words in a given context and will make the words easier to remember.
Traditionally, in sociolinguistics, social contexts were defined in terms of objective social variables, such as those of class, gender, age or race. More recently, social contexts tend to be defined in terms of the social identity being construed and displayed in text and talk by language users.
In the context of linguistics, a vocabulary may refer more broadly to any set of words. Types of vocabularies have been further defined: a lexis is a vocabulary comprising all words used in a language or other linguistic context or in a person's lexical repertoire.
avoidance of words that are phonetically similar or identical to negatively associated words; abolition of forms that can be ambiguous in many contexts; wordplay/puns; excessive length of words; morphological misinterpretation (creation of transparency by changes within a word = folk-etymology) deletion of irregularity
Some words and phrases that are proper in many contexts also have euphemistic senses that should be avoided: civilian casualties should not be masked as collateral damage. If a person has a medical condition, say just that, specifying the condition to the extent that is relevant and supported by appropriate sources.
Some lists of common words distinguish between word forms, while others rank all forms of a word as a single lexeme (the form of the word as it would appear in a dictionary). For example, the lexeme be (as in to be ) comprises all its conjugations ( is , was , am , are , were , etc.), and contractions of those conjugations. [ 5 ]
[1] [2] Homographs are two or more words that have the same written form. This list includes only homographs that are written precisely the same in English and Spanish: They have the same spelling, hyphenation, capitalization, word dividers, etc. It excludes proper nouns and words that have different diacritics (e.g., invasion/invasión, pâté ...