Ads
related to: kjv with chinese translation bibleamazon.com has been visited by 1M+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Chinese New World Translation of the Christian Greek Scriptures was first published in 1995. The complete New World Translation in Chinese was released in 2001. A simplified Chinese Bible along with Pinyin, text rendered in the Roman alphabet, was published in 2004.
A Chinese New Version was published in 1992 and a Revised Chinese Union Version in the early twenty-first century. The Studium Biblicum Version , now the standard Chinese Bible for Catholics, was started in the 1930s and published in 1968.
The Bible is the most translated book in the world, with more translations (including an increasing number of sign languages) being produced annually.Many are translated and published with the aid of a global fellowship of around 150 Bible Societies which collectively form The United Bible Societies.
The Chinese Union Version (CUV) (Chinese: 和合本; pinyin: héhéběn; Wade–Giles: ho 2-ho 2-pen 3; lit. 'harmonized/united version') is the predominant translation of the Bible into Chinese used by Chinese Protestants, first published in 1919. The text is now available online.
Pages in category "Bible translations into Chinese" The following 15 pages are in this category, out of 15 total. This list may not reflect recent changes. ...
The 1885 Revised Version was the first post–King James Version modern English Bible to gain popular acceptance. [4] It was used and quoted favorably by ministers, authors, and theologians in the late 1800s and throughout the 1900s, such as Andrew Murray, T. Austin-Sparks, Watchman Nee, H.L. Ellison, F.F. Bruce, and Clarence Larkin, in their ...
Ads
related to: kjv with chinese translation bibleamazon.com has been visited by 1M+ users in the past month