Ads
related to: love is selfless bible versemardel.com has been visited by 10K+ users in the past month
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
John 3:16 is considered to be a popular Bible verse [120] and acknowledged as a summary of the gospel. [121] In the United States, the verse is often used by preachers during sermons [122] and widely memorised among evangelical churches' members. [123] 16th-century German Protestant theologian Martin Luther said the verse is "the gospel in ...
Love is a key attribute of God in Christianity. 1 John 4:8 and 16 state that "God is love; and he who abides in love abides in God, and God abides in him." [13] [14] John 3:16 states: "God so loved the world..." [15] In the New Testament, God's love for humanity or the world is expressed in Greek as agape (ἀγάπη).
C. S. Lewis uses agape in The Four Loves to describe what he believes is the highest variety of love known to humanity: a selfless love that is passionately committed to the well-being of others. [10] The Christian use of the term comes directly from the canonical Gospels' accounts of the teachings of Jesus.
They teach you what love, care, selflessness, faith, empathy, and wisdom are and how to show that in your own life. They build you up, so you can flourish and form a family of your own ...
The love of Christ for his disciples and for humanity as a whole is a theme that repeats both in Johannine writings and in several of the Pauline Epistles. [12] John 13:1, which begins the narrative of the Last Supper, describes the love of Christ for his disciples: "having loved his own that were in the world, he loved them unto the end."
The Four Loves is a 1960 book by C. S. Lewis which explores the nature of love from a Christian and philosophical perspective through thought experiments. [1] The book was based on a set of radio talks from 1958 which had been criticised in the U.S. at the time for their frankness about sex.
"Have mercy on me, O God, according to your steadfast love" (NRSV 1989) In Judaism , love is often used as a shorter English translation. [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] Political theorist Daniel Elazar has suggested that chesed cannot easily be translated into English, but that it means something like 'loving covenant obligation'. [ 9 ]
will hate the one, and love the other; or else he will hold to the one, and despise the other. Ye cannot serve God and mammon. The World English Bible translates the passage as: “No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other; or else he will be devoted to one and despise the other. You can’t serve both God ...
Ads
related to: love is selfless bible versemardel.com has been visited by 10K+ users in the past month