Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Standard Marine Communication Phrases (SMCP) is a set of key phrases in the English language (which is the internationally recognised language of the sea), supported by the international community for use at sea and developed by the International Maritime Organization (IMO). They aim to explain: 1) external communication phrases – ship to ...
binnacle list A ship's sick list. The list of men unable to report for duty was given to the officer or mate of the watch by the ship's surgeon. The list was kept at the binnacle. bird farm United States Navy slang for an aircraft carrier. bite Verb used in reference to a rudder, as in "the rudder begins to bite". When a vessel has steerageway ...
Also ship's magazine. The ammunition storage area aboard a warship. magnetic bearing An absolute bearing using magnetic north. magnetic north The direction towards the North Magnetic Pole. Varies slowly over time. maiden voyage The first voyage of a ship in its intended role, i.e. excluding trial trips. Maierform bow A V-shaped bow introduced in the late 1920s which allowed a ship to maintain ...
cab Cabernet Sauvignon cabriolet caff (UK slang) café cal calorie (in combination, especially "lo-cal") Cal or Cali California Calcutta cam camera camouflage camo camouflage Can Canada or Canadian (in combination)
List of acronyms; List of military slang terms; Glossary of nautical terms (A-L) Glossary of nautical terms (M-Z) United States Navy bureau system; List of U.S. government and military acronyms. List of U.S. Marine Corps acronyms and expressions; List of U.S. Air Force acronyms and expressions
It follows SNP MP Angus MacNeil’s call for Ms Sturgeon’s suspension, tweeting: “This soap-opera has gone far enough, Nicola Sturgeon suspended others from the SNP for an awful lot less!”
Grammatical abbreviations are generally written in full or small caps to visually distinguish them from the translations of lexical words. For instance, capital or small-cap PAST (frequently abbreviated to PST) glosses a grammatical past-tense morpheme, while lower-case 'past' would be a literal translation of a word with that meaning.
This is a list of acronyms, expressions, euphemisms, jargon, military slang, and sayings in common or formerly common use in the United States Marine Corps.Many of the words or phrases have varying levels of acceptance among different units or communities, and some also have varying levels of appropriateness (usually dependent on how senior the user is in rank [clarification needed]).