enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Matthew 5:18 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:18

    Augustine: By the words, one iota or one point shall not pass from the Law, we must understand only a strong metaphor of completeness, drawn from the letters of writing, iota being the least of the letters, made with one stroke of the pen, and a point being a slight dot at the end of the same letter. The words there show that the Law shall be ...

  3. Matthew 24 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_24

    Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away. [24] Jesus's words refer to an Old Testament saying recorded in Isaiah 51:6: For the heavens will vanish away like smoke, The earth will grow old like a garment, And those who dwell in it will die in like manner; But My salvation will be forever,

  4. Verbal plenary preservation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Verbal_plenary_preservation

    In Protestant theology, verbal plenary preservation (VPP) is a doctrine concerning the nature of the Bible.While verbal plenary inspiration (VPI) applies only to the original autographs of the Bible manuscript, VPP views that, "the whole of scripture with all its words even to the jot and tittle is perfectly preserved by God in the apographs [1] [2] without any loss of the original words ...

  5. Matthew 6:7 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_6:7

    Matthew 6:7–16 from the 1845 illuminated book of The Sermon on the Mount, designed by Owen Jones.. In the King James Version of the Bible, the text reads: [a]. But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.

  6. Matthew 5:5 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:5

    But because the Prophet had said, The meek shall inherit the earth, (Ps. 36:11.) He used these well-known words in conveying His meaning. [11] Glossa Ordinaria: The meek, who have possessed themselves, shall possess hereafter the inheritance of the Father; to possess is more than to have, for we have many things which we lose immediately. [11]

  7. Matthew 5:39 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:39

    The word translates more accurately as "do not resist by legal means". [1] Schweizer notes that this is how the word is used in Deuteronomy 19:18 and Isaiah 50:8 . [ 2 ] To France, and many other scholars, this verse is just one part of a discussion of legal principles, similar to the previous and subsequent verses.

  8. AOL Mail

    mail.aol.com/?icid=aol.com-nav

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. Matthew 5:27–28 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Matthew_5:27–28

    In the Septuagint, ἐπιθυμέω is the word used in the commandment to not covet: You shall not covet (ἐπιθυμέω) your neighbor’s wife; you shall not covet your neighbor’s house or his field or his male slave or his female slave or his ox or his draft animal or any animal of his or whatever belongs to your neighbor.