enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. English words of African origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/English_words_of_African...

    sambo – Fula sambo meaning "uncle" sangoma – from Zulu – "traditional healer" (often used in South African English) shea – A tree and the oil Shea butter which comes from its seeds, comes from its name in Bambara; tango – probably from Ibibio tamgu; tilapia – possibly a Latinization of "tlhapi", the Tswana word for "fish" [14]

  3. List of South African slang words - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_South_African...

    faka – to put (pronounced as fuh-kuh) from the common Nguni word meaning the same thing, faka; gogo/koko – grandmother, elderly woman (from Mbo-Nguni, ugogo) hawu! – expression of disbelief, surprise. Pronounced like English "how!". From the Zulu "hawu". hayibo! – has no direct English translation. It's used as an exaggerated response ...

  4. List of English words from Indigenous languages of the Americas

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_from...

    Unless otherwise specified, Words in English from Amerindian Languages is among the sources used for each etymology. A number of words from Quechua have entered English, mostly via Spanish, adopting Hispanicized spellings. Ayahuasca (definition) from aya "corpse" and waska "rope", via Spanish ayahuasca Cachua (definition) from qhachwa ...

  5. List of English words of Australian Aboriginal origin - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    This is a list of English words derived from Australian Aboriginal languages. Some are restricted to Australian English as a whole or to certain regions of the country. Others, such as kangaroo and boomerang, have become widely used in other varieties of English, and some have been borrowed into other languages beyond English.

  6. Hokkien profanity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hokkien_profanity

    Kan (Chinese: 姦; Pe̍h-ōe-jī: kàn), literally meaning fuck, is the most common but grossly vulgar profanity in Hokkien. It's sometimes also written as 幹. It is considered to be the national swear word in Taiwan, Malaysia, and Singapore. Used in a manner similar to the English word fuck, kan can express dismay, disgrace, and disapproval ...

  7. Google Dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Dictionary

    In January 2018, a "Similar-sounding words" feature was added to the English dictionary which highlights words that sound similar such as "aesthetic" and "ascetic", "pray" and "prey", "conscientious" and "conscious" etc. [20] "Google Word Coach" vocabulary game was made available along with dictionary searches and as a separate game on mobile ...

  8. Tsonga language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tsonga_language

    Tsonga (/ ˈ (t) s ɒ ŋ ɡ ə / ⓘ (T)SONG-gə) or, natively, Xitsonga, as an endonym, is a Bantu language spoken by the Tsonga people of South Africa.It is mutually intelligible with Tswa and Ronga and the name "Tsonga" is often used as a cover term for all three, also sometimes referred to as Tswa-Ronga.

  9. Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation

    As a language evolves, texts in an earlier version of the language—original texts, or old translations—may become difficult for modern readers to understand. Such a text may therefore be translated into more modern language, producing a "modern translation" (e.g., a "modern English translation" or "modernized translation").