Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of kigo, which are words or phrases that are associated with a particular season in Japanese poetry.They provide an economy of expression that is especially valuable in the very short haiku, as well as the longer linked-verse forms renku and renga, to indicate the season referenced in the poem or stanza.
The Heian period of Japanese history marked the culmination of its classical era, when the vast imperial court established itself and its culture in Heian-kyō (modern Kyoto). Heian society was organized by an elaborate system of rank , and the purpose of marriage was to produce children who would inherit the highest possible rank from the best ...
James Danandjaja relates the Japanese tale of Amafuri Otome ("The Woman who came from the Sky"), as a similar tale of the unmarried mortal man, named Mikeran, who withholds the kimono from a bathing lady so she cannot fly home to the sky. Years after they marry, she finds her kimono and flies home with their children.
This is what is meant by "fosterage" in Islam in the quotation below. In Islam, the infant is regarded as having the same degree of affinity to the wet nurse as in consanguinity, so when the child grows up marriage is prohibited to those related to the wet nurse by the same degree as if to the child's own mother.
However, go is a homonym for five (五) in Japanese, so during the Nara period the meaning shifted to become the fifth day of the fifth month. [4] Sekku means a seasonal festival. There are five sekku, including O-Shogatsu (January 1), Hinamatsuri (March 3), Tanabata (July 7) and Kiku Matsuri (September 9), along with Tango no Sekku.
An international marriage in Japan is a marriage between a Japanese and a non-Japanese person, in accordance with the formalities provided by the law of Japan or of a foreign land. Procedures and rules mentioned in this article are mainly those of Japan, but in some cases other requirements are imposed by the homeland of the non-Japanese spouse ...
Utagaki (歌垣), also read kagai (嬥歌), was an ancient Japanese Shinto ritual gathering. Villagers would meet on a mountaintop, where singing, dancing, eating, having free sexual intercourse and the reciting of poetry would occur, in celebration of the beginning of spring or autumn. These events were closely associated with harvest rites ...
The Japanese names for the modern Gregorian months literally translate to "first month", "second month", and so on. The corresponding number is combined with the suffix 月 ( -gatsu , "month") . The table below uses traditional numerals, but the use of Western numerals ( 1月 , 2月 , 3月 , etc.) is common.