enow.com Web Search

  1. Ads

    related to: genesis 3:22 nkjv audio bible

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Book of Sirach - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Book_of_Sirach

    The Book of Sirach was originally written in Biblical Hebrew and was also known as the "Proverbs of ben Sira" (משלי בן סירא, Mišlē ben Sirā) or the "Wisdom of ben Sira" (חכמת בן סירא, Ḥokhmat ben Sirā). The book was not accepted into the Hebrew Bible and the original Hebrew text was not preserved by the Masoretes.

  3. New World Translation of the Holy Scriptures - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/New_World_Translation_of...

    Until the release of the New World Translation, Jehovah's Witnesses in English-speaking countries primarily used the King James Version. [21] [22] [19] According to the publishers, one of the main reasons for producing a new translation was that most Bible versions in common use, including the Authorized Version (King James), employed archaic ...

  4. The Living Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Living_Bible

    The Living Bible (TLB or LB) is a personal paraphrase, not a translation, of the Bible in English by Kenneth N. Taylor and first published in 1971. Taylor used the American Standard Version of 1901 as his base text. [1] "The Way", an illustrated edition, was published shortly thereafter, in 1972. It additionally included short devotional passages.

  5. Tree of life (biblical) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tree_of_life_(biblical)

    In the Bible outside of Genesis, the term "tree of life" appears in Proverbs (3:18; 11:30; 13:12; 15:4) and Revelation (2:7; 22:2,14,19). It also appears in 2 Esdras and 4 Maccabees , which are included among the Jewish apocrypha. According to the Greek Apocalypse of Moses, the tree of life is also called the Tree of Mercy.

  6. Bible translations into Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The Bible was first translated into Castilian Spanish in the so-called Pre-Alfonsine version, which led to the Alfonsine version for the court of Alfonso X (ca. 1280). The complete Catholic Bible was printed in 1785, since the Inquisition had allowed Bible translations a few years earlier. A new version appeared in 1793.

  7. Geneva Bible - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Geneva_Bible

    The Geneva Bible is one of the most historically significant translations of the Bible into English, preceding the Douay Rheims Bible by 22 years, and the King James Version by 51 years. [1] It was the primary Bible of 16th-century English Protestantism and was used by William Shakespeare , [ 2 ] Oliver Cromwell , John Knox , John Donne and others.

  8. Reina Valera - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Reina_Valera

    They have spent years on the purification process of the original Valera 1602 Spanish Bible. They produce a version of the 1602 Bible, which has been in print since 2001. The Reina–Valera 1865, made by Dr. Ángel Herreros de Mora of Spain, and subsequently printed by the American Bible Society. The ABS continued to reprint this Valera edition ...

  9. Textual variants in the Book of Genesis - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Textual_variants_in_the...

    Grammatically speaking, the word elohim is a masculine plural noun meaning "gods", but it is often translated as singular and capitalised as Elohim, meaning "God". Genesis 1:1, see also Heaven in Judaism. Genesis 1:2, see also Tohu wa-bohu. Genesis 1:7.

  1. Ads

    related to: genesis 3:22 nkjv audio bible