Search results
Results from the WOW.Com Content Network
By setting your preferred language and location, you can stay informed with the latest local headlines, weather forecast and date formats displayed.
Babel Fish was a free Web-based machine translation service by Yahoo!. In May 2012 it was replaced by Bing Translator (now Microsoft Translator ), to which queries were redirected. [ 1 ] Although Yahoo! has transitioned its Babel Fish translation services to Bing Translator, it did not sell its translation application to Microsoft outright.
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
For any of the eight foreign languages, there's at least one (in the cases of English and French two) qualified employee in charge (whose mother tongue is either German and who has studied the respective other idiom or vice versa). These employees oversee the above-mentioned donations and suggestions before integrating them in the dictionary.
The following guidelines are intended to assist editors in Translating German Wikipedia articles for English Wikipedia.. Before starting a translation, editors should familiarise themselves with the guidance Wikipedia:WikiProject Germany/Conventions, which particularly covers the consistent and accurate naming of places, geographical features like mountains, rivers and glaciers, and man-made ...
In September 2017, Yandex.Translate switched to a hybrid approach incorporating both statistical machine translation and neural machine translation models. [5] The translation page first appeared in 2009 [citation needed], utilizing PROMT, and was also built into Yandex Browser itself, to assist in translation for websites.
Pages in category "German–French translators" The following 51 pages are in this category, out of 51 total. This list may not reflect recent changes. A.
In the German notation scheme, a hyphen is added between the pitch and the alteration (D-Dur). In German, Dutch, and Lithuanian, the minor key signatures are written with a lower case letter (d-Moll, d klein, d kleine terts). For example, to describe a song composed in the key of F-sharp major, one could say: F-sharp major (English)