enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Romance (meter) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romance_(meter)

    The romance (the term is Spanish, and is pronounced accordingly: Spanish pronunciation:) is a metrical form used in Spanish poetry. [1] It consists of an indefinite series ( tirada ) of verses, in which the even-numbered lines have a near-rhyme ( assonance ) and the odd lines are unrhymed.

  3. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    The cognates in the table below share meanings in English and Spanish, but have different pronunciation. Some words entered Middle English and Early Modern Spanish indirectly and at different times. For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce ...

  4. Nahuatl–Spanish contact - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nahuatl–Spanish_contact

    This long, well-documented period of contact provides some of the best linguistic evidence for contact-induced grammatical change. That is to say, Spanish seems to have exerted a profound influence on the Nahuatl language, but despite the extreme duration of their contact Nahuatl has only recently begun to show signs of language shift.

  5. Category:Spanish words and phrases - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Spanish_words_and...

    This category is not for articles about concepts and things but only for articles about the words themselves.Please keep this category purged of everything that is not actually an article about a word or phrase.

  6. Most common words in Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Most_common_words_in_Spanish

    The RAE is Spain's official institution for documenting, planning, and standardising the Spanish language. A word form is any of the grammatical variations of a word. The second table is a list of 100 most common lemmas found in a text corpus compiled by Mark Davies and other language researchers at Brigham Young University in the United States.

  7. Gloss (annotation) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gloss_(annotation)

    Glosses were originally notes made in the margin or between the lines of a text in a classical language; the meaning of a word or passage is explained by the gloss. As such, glosses vary in thoroughness and complexity, from simple marginal notations of words one reader found difficult or obscure, to interlinear translations of a text with cross ...

  8. Comparison of Portuguese and Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Portuguese...

    But the Spanish word is masculine when used with the first meaning, and feminine with the second: Me sorprendió el orden. ('I was surprised by the order [i.e., by how orderly it all was].') Me sorprendió la orden. ('I was surprised by the order [i.e., by the directive that was given].') In Portuguese, the equivalent word ordem is always feminine:

  9. abarca - encompasses; abarcar - to encompass; abarrotado - crowded; abarrote - grocery; abastacer - to supply; abastece - supplies; abastecido - stocked; abastecimiento - catering