Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Bible describes how the ancient Israelites, despite being strictly warned not to do so, repeatedly engaged in idolatry and were therefore punished severely by the Lord. [5] Many of the stories in the Bible from the time of Moses to the Babylonian captivity are predicated on the choice between exclusive worship of the Lord and false gods . [ 6 ]
The Hebrew Bible teaches the obligation to aid those in need, but does not employ one single term for this obligation. [3] The term tzedakah occurs 157 times in the Masoretic Text, typically in relation to "righteousness" per se, usually in the singular, but sometimes in the plural tzedekot, in relation to acts of charity.
Some Bible commentators point to God's punishment of Moses, not allowing him to enter the Land of Israel, as being due to Moses's anger at the Jewish people. [2] This anger caused Moses to forget the word of God, curse the Israelites, and ultimately bring death on himself. [citation needed]
Shedim were not considered evil demigods, but the gods of foreigners; further, they were envisaged as evil only in the sense that they were not God. [6] They appear only twice (and in both instances in the plural) in the Tanakh, at Psalm 106:37 and Deuteronomy 32:17. In both instances, the text deals with child sacrifice or animal sacrifice.
The general halachic opinion is that this only applies to the sacred Hebrew names of God, not to other euphemistic references; there is a dispute as to whether the word "God" in English or other languages may be erased or whether Jewish law and/or Jewish custom forbids doing so, directly or as a precautionary "fence" about the law. [96]
The 5,624 Greek root words used in the New Testament. (Example: Although the Greek words in Strong's Concordance are numbered 1–5624, the numbers 2717 and 3203–3302 are unassigned due to "changes in the enumeration while in progress". Not every distinct word is assigned a number, but rather only the root words.
However, this does not imply that the text of the Torah should be understood literally, as according to Karaism. Rabbinic tradition maintains that God conveyed not only the words of the Torah, but the meaning of the Torah. God gave rules as to how the laws were to be understood and implemented, and these were passed down as an oral tradition.
The word is a cognate to the Arabic word 'طهارة' ṭahāra(h) (pronounced almost identically, with the elongation of the second 'a') which has the same meaning in Islam. Some sources, such as Samson Raphael Hirsch on Genesis 7:2, claim that the meaning is "entombed", meaning the person or item that is in the tame state is blocked, and not ...