Search results
Results from the WOW.Com Content Network
SoftlyAndTenderly "Softly and Tenderly" is a Christian hymn.It was composed and written by Will L. Thompson in 1880. [1] It is based on the Bible verse Mark 10:49. [2]Dwight L. Moody used "Softly and Tenderly" in many of his evangelistic rallies in America and Britain.
"Lift Every Voice and Sing" is a hymn with lyrics by James Weldon Johnson (1871–1938) and set to music by his brother, J. Rosamond Johnson (1873–1954). Written from the context of African Americans in the late 19th century, the hymn is a prayer of thanksgiving to God as well as a prayer for faithfulness and freedom, with imagery that evokes the biblical Exodus from slavery to the freedom ...
She wrote a number of hymns and songs for her pupils; this is the best known today. [1] The music was written by William J. Kirkpatrick (1838–1921) of Philadelphia, Pennsylvania. He was a member of the same Christian denomination, Methodist Episcopal Church as Owens, and was a prolific writer of hymn tunes and compiler of hymn collections. [2]
Thomas Aquinas, in the introduction to his commentary on the Psalms, defined the Christian hymn thus: "Hymnus est laus Dei cum cantico; canticum autem exultatio mentis de aeternis habita, prorumpens in vocem." ("A hymn is the praise of God with song; a song is the exultation of the mind dwelling on eternal things, bursting forth in the voice ...
The tune, originally a Silesian folk song, and the German text were printed together for the first time in 1842 by Hoffmann von Fallersleben and Richter under the name Schönster Herr Jesu (Most beautiful Lord Jesus). [4] [5] In 1850 the Danish hymnwriter B. S. Ingemann wrote Dejlig er jorden, which he set to the same melody. [6]
The last verse of the hymn was written as an imitation of George Herbert's The Temple poem as a tribute by Crossman to Herbert. [3] In the 21st century, the language of the hymn is sometimes updated by hymnal editors, a move which is often lamented by traditional hymnologists who feel that the newer language loses the original meaning and ...
The hymn, immensely popular in the nineteenth century, became a Gospel standard and has appeared in hymnals ever since.. A crowd of admirers in New Zealand sang the hymn in 1885 at the railway station to the departing American temperance evangelists Mary Greenleaf Clement Leavitt of the Woman's Christian Temperance Union and Blue Ribbon Army representative R.T. Booth.
This is the set tune, for example, in The Hymnal 1982 of the Protestant Episcopal Church and Australia's 1999 Together in Song, the first set tune in the Church of Ireland's 2000 Church Hymnal and the Church of Scotland's 2005 Church Hymnary 4th Edition (Moseley the other), and the second set tune in England's 2000 Common Praise.