Search results
Results from the WOW.Com Content Network
粵語拼盤: Learning the phonetic system of Cantonese; Chinese Character Database (Phonologically Disambiguated According to the Cantonese Dialect) The CantoDict Project is a dedicated Cantonese-Mandarin-English online dictionary which uses Jyutping by default; MDBG free online Chinese-English dictionary (supports both Jyutping and Yale ...
Some older CEDICT data is also found in the Adsotrans dictionary. February 2012: ChE-DICC, the Spanish-Chinese free dictionary starts (currently beta) May 2017: CHDICT (11,000 entries) for Hungarian; CC-Canto is Pleco Software's addition of Cantonese language readings in Jyutping transcription to CC-CEDICT [4]
An online dictionary is a dictionary that is accessible via the Internet through a web browser. They can be made available in a number of ways: free, free with a paid subscription for extended or more professional content, or a paid-only service.
In English, the term "Cantonese" can be ambiguous. "Cantonese" as used to refer to the language native to the city of Canton, which is the traditional English name of Guangzhou, was popularized by An English and Cantonese Pocket Dictionary (1859), a bestseller by the missionary John Chalmers. [6]
walls 墻 (Cantonese only) 部: bù bou6: bou6 phō "part" — novels 小說 / 小说, movies 電影 / 电影, TV dramas etc.; vehicles (如 : 一部大巴 ); Cantonese only: machines 冊 / 册: 册 / 冊: cè caak3: chaak3 tsheh volumes of books (冊 is more common in Traditional Chinese, 册 in Simplified) 層: 层: céng cang4: chang4 ...
In Guangzhou, much of the distinctively Yue vocabulary have been replaced with Cantonese pronunciations of corresponding Standard Chinese terms. [35] Cantonese is the de facto official language of Hong Kong (along with English) and Macau (along with Portuguese), though legally the official language is just "Chinese".
Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!
Triad language is a type of Cantonese slang. It is censored out of television and films. Kingsley Bolton and Christopher Hutton, the authors of "Bad Boys and Bad Language: Chòu háu and the Sociolinguistics of Swear Words in Cantonese," said that regardless of official discouragement of the use of triad language, "[T]riad language or triad-associated language is an important source of ...