Search results
Results from the WOW.Com Content Network
For example, in the Spanish translation, three hymns originally written by Latter-day Saints in Spanish are included ( “¿Por qué somos?” by Edmund W. Richardson, “Despedida” or “Placentero nos es trabajar” by Andrés C. González, and “La voz, ya, del eterno” or “¡La Proclamación!” by José V. Estrada G.), along with ...
There was a desire to replace Johnson's version with the more popular version of British missionary Stuart K. Hine's "How Great Thou Art". Wiberg explains: Given the popularity of Stuart Hine's translation of How Great Thou Art in the late 60s and early 70s, the Hymnal Commission struggled with whether to go with the more popular version or ...
Of his works, "O store Gud" ('O Great God'), upon which "How Great Thou Art" is based, the best known. The song is a natural romantic description of God's creation, which in each chorus ends with the songwriter wanting to cry out that God is great. It was written after Boberg experienced a thunderstorm at the Kalmar Strait. [4]
After b, they mean -us (semicolon-like and ꝫ also could mean -et). After q, they form the conjunction -que (meaning "and" but attached to the end of the last word) with semicolon-like and ꝫ the q could be omitted. Semicolon-like, in Lombard documents, above s meant -sis. The dot above median line on an h – hoc.
Great God, Thou lovest me! What suff'ring Thou didst bear, That I near Thee might be! 2. Thou art the world's Creator, God's own and true Word, Yet here no robe, no fire For Thee, Divine Lord. Dearest, fairest, sweetest Infant, Dire this state of poverty. The more I care for Thee, Since Thou, O Love Divine, Will'st now so poor to be. [2]
here using thou as a verb meaning to call (someone) "thou" or "thee". Although the practice never took root in Standard English, it occurs in dialectal speech in the north of England. A formerly common refrain in Yorkshire dialect for admonishing children who misused the familiar form was: Don't thee tha them as thas thee!
With simple keyboard shortcuts, you can zoom in or out to make text larger or smaller. In an instant, these commands improve the readability of the content you're viewing. • Zoom in - Press Ctrl (CMD on a Mac) + the plus key (+) on your keyboard. • Zoom out - Press Ctrl (CMD on a Mac) + the minus key (-) on your keyboard. Zoomed too far?
Letras y figuras (Spanish, "letters and figures") is a genre of painting pioneered by José Honorato Lozano during the Spanish colonial period in the Philippines. The art form is distinguished by the depiction of letters of the alphabet using a genre of painting that contoured shapes of human figures, animals, plants, and other objects called ...