Search results
Results from the WOW.Com Content Network
This is a list of English words derived from Australian Aboriginal languages. Some are restricted to Australian English as a whole or to certain regions of the country. Others, such as kangaroo and boomerang , have become widely used in other varieties of English , and some have been borrowed into other languages beyond English.
Note: As "Australian Aboriginal" is not a distinct language, but rather a collective term for a large group of languages, this category is useful as a holding place for all words with an origin in the different Aboriginal languages.
The Anēwan consisted of several clans, one of which was the Himberrong horde.Their section names were: Irong feminine Arkan; Arpong feminine Iran; Iyong feminine Patjang; Imbong feminine Irakena.
The Dharawal language, also spelt Tharawal and Thurawal, and also known as Wodiwodi and other variants, is an Australian Aboriginal language of New South Wales. Phonology [ edit ]
A Welcome to Country (or Acknowledgement of Country) is a ritual or formal ceremony performed at many events held in Australia, intended to highlight the cultural significance of the surrounding area to a particular Aboriginal clan or language group who are recognised as traditional owners of the land.
Deadly is used by many Aboriginal people to mean excellent, or very good, in the same way that "wicked", "sick" or "awesome" is by many young English speakers. [18] [16] Deadly Awards (aka Deadlys) were awards for outstanding achievement by Aboriginal and Torres Strait Islander people. This usage is not exclusive to Aboriginal people.
miri-bula dog-two miri-bula dog-two 'a couple of dogs' Possessor Tag: -gayi guri- man gayi POSS bargan boomerang guri- gayi bargan man POSS boomerang 'a man's boomerang' Locative "at, on, in" tags: -a/ -da/ -dja/ -ga/ -wa The locative tags -ga and -wa appear to be found after stems ending in vowels. gawin-da bank- LOC nhayi that.over.there gawin-da nhayi bank-LOC that.over.there 'on the other ...
The welcome, extended on behalf of the Noongar people, was intended to mirror the visitors' own traditions, while incorporating elements of Aboriginal culture. [9] Walley recalled that [ 10 ] Māori performers were uncomfortable performing their cultural act without having been acknowledged or welcomed by the people of the land.