enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Source text - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Source_text

    A source text [1] [2] is a text (sometimes oral) ... Secondary sources are written accounts of history based upon the evidence from primary sources. These are sources ...

  3. Skopos theory - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Skopos_theory

    Koller states that in a translation proper, the source text is an indicator that allows the target text to be measured independently based on the purpose of the translational action. [20] However, Skopos Theory does not take much account of the source text but treats the end (target text) as its means.

  4. Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation

    The terms 'source text' and 'target text' are preferred over 'original' and 'translation' because they do not have the same positive vs. negative value judgment. Translation scholars including Eugene Nida and Peter Newmark have represented the different approaches to translation as falling broadly into source-text-oriented or target-text ...

  5. Historical source - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Historical_source

    A tertiary source is an index or textual consolidation of already published primary and secondary sources [6] that does not provide additional interpretations or analysis of the sources. [ 7 ] [ 8 ] Some tertiary sources can be used as an aid to find key (seminal) sources, key terms, general common knowledge [ 9 ] and established mainstream ...

  6. Semantic equivalence (linguistics) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Semantic_equivalence...

    In semantics, the best-known types of semantic equivalence are dynamic equivalence and formal equivalence (two terms coined by Eugene Nida), which employ translation approaches that focus, respectively, on conveying the meaning of the source text; and that lend greater importance to preserving, in the translation, the literal structure of the source text.

  7. Ad fontes - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ad_fontes

    Ad fontes is a Latin expression which means "[back] to the sources" (lit. "to the sources"). [1] The phrase epitomizes the renewed study of Greek and Latin classics in Renaissance humanism, [2] subsequently extended to Biblical texts. The idea in both cases was that sound knowledge depends on the earliest and most fundamental sources.

  8. Wikipedia:Identifying and using primary sources - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Identifying_and...

    A secondary source usually provides analysis, commentary, evaluation, context, and interpretation. It is this act of going beyond simple description, and telling us the meaning behind the simple facts, that makes them valuable to Wikipedia. Reputable secondary sources are usually based on more than one primary source.

  9. Source - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Source

    Source text, in research (especially in the humanities), a source of information referred to by citation Primary source, a first-hand written evidence of history made at the time of the event by someone who was present; Secondary source, a written account of history based upon the evidence from primary sources