Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Mei Mei (Chinese: 妹妹 or 美美) is a feminine call name of Chinese origin, means "younger sister". Mei Mei, MeiMei, Mei-Mei, Meimei, or Mei-mei may also refer to:
Chinese honorifics (Chinese: 敬語; pinyin: Jìngyǔ) and honorific language are words, word constructs, and expressions in the Chinese language that convey self-deprecation, social respect, politeness, or deference. [1]
son of paternal grandfather's sister who is older than ego's father: 表伯 biǎobó " son of paternal grandmother's sibling who is older than ego's father: 表伯 biǎobó " son of paternal grandfather's sister who is younger than ego's father: 表叔 biǎoshū " son of paternal grandmother's sibling who is younger than ego's father: 表叔 ...
Chinese people often address professionals in formal situations by their occupational titles. These titles can either follow the surname (or full name) of the person in reference, or it can stand alone either as a form of address or if the person being referred to is unambiguous without the added surname.
There many, many things blocked and banned in China, including Google and Twitter, but apparently, The Simpsons isn't one of 'em. According to Variety, Fox and Chinese online video platform Sohu ...
Youth refers to young people, usually from the twenties to thirties. It is used by young people to reflect the multiple part-time jobs/hobbies they undertake. [2] Buddha-like mindset [10] [11] (佛系) is a term used by Chinese youth to describe people who reject the rat race in favour of a tranquil, apathetic life. The term has been applied to ...
Hokkien distinguishes between formal and informal terms for kinship. Subjects are distinguished between, for example, a speaker's nephew and the nephew of the speaker's spouse, although this is affected by age, where a younger relative will often be referred to by their name, rather than a kinship term. [1]
jībái (simplified Chinese: 鸡白; traditional Chinese: 雞白) = cunt (Taiwanese Mandarin, near-homophone of Hokkien profanity chi-bai) xiǎomèimei (小妹妹) = pussy (lit. "little younger sister", see. xiaodidi above) bàoyú (鲍鱼; 鮑魚) = pussy (lit. "abalone" due to its flesh having a superficial resemblance to a vulva)