Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Blighty is commonly used as a term of endearment by the expatriate British community or those on holiday to refer to home. In Hobson-Jobson, an 1886 historical dictionary of Anglo-Indian words, Henry Yule and Arthur Coke Burnell explained that the word came to be used in British India for several things the British had brought into the country, such as the tomato and soda water.
The English variation of Vilayat is Blighty. Malayalis of Kerala use the term Sayyippu or Vellakkaran to refer to a male westerner. In Assam (which became part of British India in 1828), the British are called Boga Bongal (literally meaning 'white foreigners' or 'white intruders').
Blighty (or Old Blighty) Britain, home. Used especially by British troops serving abroad or expatriates. [44] [45] A relic of British India, probably from the Hindi billayati, meaning a foreign land. [46] blim A very small piece of Hashish. Also used as slang with the word bus (Blimbus) for the shortest British coach bodies of the 1960s to ...
The following is a list of adjectival and demonymic forms of countries and nations in English and their demonymic equivalents. A country adjective describes something as being from that country, for example, " Italian cuisine " is "cuisine of Italy".
The UK prime minister's website has used the phrase "countries within a country" to describe the United Kingdom. [8] Although the United Kingdom is a unitary sovereign country, it contains three distinct legal jurisdictions in Scotland, England and Wales, and Northern Ireland, each retaining its own legal system even after joining the UK. [9]
"Take Me Back to Dear Old Blighty" is a music hall song written by Arthur J. Mills, Fred Godfrey and Bennett Scott in 1916. It was popular during the First World War , and tells a story of three fictional soldiers on the Western Front suffering from homesickness and their longing to return to " Blighty " - a slang term for Britain .
Basildon is called "Basilwood" or "Basil-wood" for a Hollywood-style road sign on the A127. Basildon "Bas Vegas" – derived from the town's festival leisure park, in reference to the American city of Las Vegas. [10] "Basilwood" or "Basil-wood" – derived from a Hollywood-style road sign for the town on the A127. [11] [12]
The British band Queen released an album called At the Beeb in the UK and it had to be called "At the BBC" for US release. Belisha beacon orange ball, containing a flashing light or now sometimes surrounded by a flashing disc of LEDs , mounted on a post at each end of a zebra crossing (q.v.); named after the UK Minister of Transport Leslie Hore ...