enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Glagolitic manuscripts (1900–present) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Glagolitic...

    Mučenikoslovlje rimskoje. In Latinic but with Glagolitic introduction. By Ćiril Studenčić. Not a regular manuscript but a copy made by cyclostyle in Zadar (50 copies originally). Originally from a Slavic translation written 1889 in Krk town by Ćiril Studenčić and Ljudevit Brusić, sent to Dragutin Parčić in Rome.

  3. BowLingual - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/BowLingual

    BowLingual (バウリンガル), or "Bow-Lingual" as the North American version is spelled, is a computer-based dog language-to-human language translation device developed by Japanese toy company Takara and first sold in Japan in 2002. Versions for South Korea and the United States were launched in 2003.

  4. Glagolitic script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glagolitic_script

    We do not know who was the first to put in motion this unscientifically-based tradition about Jerome's authorship of the Glagolitic script and translation of the Holy Scripture, but in 1248 this version came to the knowledge of Pope Innocent IV. <...> The belief in Jerome as an inventor of the Glagolitic lasted many centuries, not only in his ...

  5. List of Glagolitic manuscripts (900–1199) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Glagolitic...

    Transcription of translation of Petar Petriš published by Ivan Črnčić in "Katolički list" 1860, br. 29. Original lost, survives only in 1724 translation by Petriš of Latin translation by Benetto Grabbia (fl. 1570–1580) with the aid of parish priest Juraj Mavrović. Črnčić transcription transliterated into Glagolitic by Kukuljević.

  6. List of Glagolitic inscriptions (16th century) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Glagolitic...

    Other Glagolitic inscriptions were seen in the middle of the graveyard in the 1860s by an anonymous author writing in an 1880 edition of Naša Sloga (tentatively identified with J. Volčić or J. Batel by Fučić), but around 1900 the graveyard was renovated and some old gravestones were broken up and used as building material for the wall ...

  7. List of Glagolitic manuscripts (1600–1699) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Glagolitic...

    Glagolitic to 1649 then Latinic with reversion to Glagolitic in 1658, 1665–1668. [2] [3] [4] One photograph in Štefanić 1970. christenings 1605–1617 VII 88 Arhiv HAZU Dolina: 102 21 x 14.5 cm [37] [2] Glagolitic to 1607 then mixed until the final Glagolitic entry 12 May 1610. [4] [38] One photograph in Štefanić 1970. confirmations 1605 ...

  8. Lists of Glagolitic manuscripts - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lists_of_Glagolitic...

    Below are lists of Glagolitic manuscripts by date: List of Glagolitic manuscripts (900–1199) List of Glagolitic manuscripts (1200–1299) List of Glagolitic manuscripts (1300–1399) List of Glagolitic manuscripts (1400–1499) List of Glagolitic manuscripts (1500–1599) List of Glagolitic manuscripts (1600–1699)

  9. Lists of Glagolitic inscriptions - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lists_of_Glagolitic...

    Below are lists of Glagolitic inscriptions by date. List of early Glagolitic inscriptions (before 1500) List of Glagolitic inscriptions (16th century) List of later Glagolitic inscriptions (after 1600)