Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The original Palaeo-Balkan word for 'horseman' has been reconstructed as *Me(n)zana-, with the root *me(n)za-'horse'. It is based on evidence provided by: [ 2 ] Albanian : mëz or mâz ' foal ', with the original meaning of 'horse' that underwent a later semantic shift 'horse' > 'foal' after the loan from Latin caballus into Albanian kalë ...
In the indefinite form ("son of Adam", "son of man", "like a man") used in the Hebrew Bible, it is a form of address, or it contrasts humans with God and the angels, or contrasts foreign nations (like the Sasanian Empire and Babylon), which are often represented as animals in apocalyptic writings (bear, goat, or ram), with Israel which is ...
While a number of biblical place names like Jerusalem, Athens, Damascus, Alexandria, Babylon and Rome have been used for centuries, some have changed over the years. Many place names in the Land of Israel, Holy Land and Palestine are Arabised forms of ancient Hebrew and Canaanite place-names used during biblical times [1] [2] [3] or later Aramaic or Greek formations.
Harper's Bible Dictionary: 1952 Madeleine S. and J. Lane Miller The New Bible Dictionary: 1962 J. D. Douglas Second Edition 1982, Third Edition 1996 Dictionary of the Bible: 1965 John L. McKenzie, SJ [clarification needed] The New Westminster Dictionary of the Bible: 1970 Henry Snyder Gehman LDS Bible Dictionary: 1979 Harper's Bible Dictionary ...
In ancient writing, apparently the best known of the African cave-dwellers were the inhabitants of the "Troglodyte country" (Ancient Greek: Τρωγλοδυτική) on the coast of the Red Sea, as far north as the Greek port of Berenice, of whom an account was preserved by Diodorus Siculus from Agatharchides of Cnidus, and by Artemidorus Ephesius in Strabo.
Originally was a spoken form of буржуа "bourgeois" (in Marxist meaning) Čefur A derogatory term for a person of South Slavic/Balkan descent (Bosnian, Croatian, Serbian, Albanian, etc.) with extremely chauvinistic and racist connotations. Četnik, Četo
This page includes a list of biblical proper names that start with I in English transcription. Some of the names are given with a proposed etymological meaning. For further information on the names included on the list, the reader may consult the sources listed below in the References and External Links.
Gordon Wenham, on the other hand, understands the verse to indicate Jabal was the first "dweller with herds." That is, he was the "father of the Bedouin lifestyle." He notes that whereas Abel "merely lived off his flocks," Jabal could "trade with his beasts of burden," and that this "represents cultural advance."