Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The word Allah is also used by Christians in predominantly Islamic countries and countries where both faiths exist side by side regularly such as Indonesia, Malaysia, Lebanon, Turkey, Syria, Egypt, Iraq, etc. Aiqūna (أَيْقونة) Icon As-salamu alaykum (السَلامُ عَلَيكُم) is a greeting in Arabic that means "Peace be upon you".
Arabic dictionaries define ʾāmīn as an imperative verbal noun, whose meaning is answer or reply (i.e., imploring God to grant one's prayer). The word was borrowed from Hebrew into Arabic in only this context, thus it is strictly used in Arabic as a final amen to conclude supplications or to declare affirmation, and has no initial amen usage ...
Though it is mentioned frequently as the patronymic title of Isaiah, the name Amoz appears nowhere else in the Bible. The rabbis of the Talmud declared, based upon a rabbinic tradition, that Amoz was the brother of Amaziah ( אמציה ), the king of Judah at that time (and, as a result, that Isaiah himself was a member of the royal family).
The Latin word collēcta meant the gathering of people together (from colligō, "to gather") and may have been applied to this prayer as said before the procession to the church in which Mass was celebrated. It may also have been used to mean a prayer that collected into one the prayers of the individual members of the congregation.
Mental prayer was defined by John A. Hardon in his Modern Catholic Dictionary as a form of prayer in which the sentiments expressed are one's own and not those of another person. Mental prayer is a form of prayer whereby one loves God through dialogue with him, meditating on his words, and contemplating him. [9]
Amos (/ ˈ eɪ m ə s /; Hebrew: עָמוֹס – ʿĀmōs) was one of the Twelve Minor Prophets of the Hebrew Bible and Christian Old Testament.According to the Bible, Amos was the older contemporary of Hosea and Isaiah and was active c. 760–755 BC during the rule of kings Jeroboam II of Israel and Uzziah of Kingdom of Judah and is portrayed as being from the southern Kingdom of Judah yet ...
In Common Worship used by the Church of England, the Trisagion is used principally as a concluding prayer of the Litany in the following form: Holy God, holy and strong, holy and immortal, have mercy upon us. It is also used in the Good Friday liturgy in the same way as in the Roman Catholic Church.
The form included in Celebrating Common Prayer is: Glory to God, Source of all being, Eternal Word and Holy Spirit; as it was in the beginning is now and shall be for ever. Amen. The doxology in use by the English-speaking Orthodox and Greek-Catholic Churches follows the Greek form, of which one English translation is: