enow.com Web Search

  1. Ad

    related to: light blue in hebrew words

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Tekhelet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Tekhelet

    Tekhelet (Hebrew: תְּכֵלֶת ‎ təḵēleṯ; alternative spellings include tekheleth, t'chelet, techelet, and techeiles) is a highly valued dye described as either "sky blue" (Hebrew: תּכוֹל, romanized: tāk̲ol, lit. 'azure'), [1] [2] or "light blue" (Hebrew: כחול בהיר ‎, romanized: kāḥol bāhîr, lit.

  3. Light blue - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Light_blue

    The Ancient Greek word for a light blue, glaukos, also could mean light green, gray, or yellow. [3] In Modern Hebrew, light blue, tchelet (תכלת) is differentiated from blue, kachol (כחול). [4] In Modern Greek, light blue, galazio (γαλάζιο) is also differentiated from blue, ble (μπλε). [5]

  4. Blue–green distinction in language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Blue–green_distinction_in...

    Ossetian has only one word for blue, light blue and green— цъæх tsəh, which also means "gray" and "glaucous"—but it also has a separate word for green, кæрдæгхуыз kərdəghuɨz, literally "grassy" (from кæрдæг ' grass '). The latter derives from кæрдын kərdɨn ' to mow ' (like in German Heu (hau) < hauen ' to mow ').

  5. Blue - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Blue

    In heraldry, the word azure is used for blue. [9] In Russian, Spanish, [10] Mongolian, Irish, and some other languages, there is no single word for blue, but rather different words for light blue (голубой, goluboj; Celeste) and dark blue (синий, sinij; Azul) (see Colour term).

  6. Color term - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Color_term

    Italian, Russian and Hebrew have twelve basic color terms, each distinguishing blue and light blue. A Russian will make the same red/pink and orange/brown distinctions, but will also make a further distinction between синий (sinii) and голубой (goluboi), which English speakers would call

  7. Coat of arms of Yale University - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Coat_of_arms_of_Yale...

    In addition to the Hebrew words "Urim ve'Thummim" inscribed on an open book on a shield, it had the Latin words Lux et Veritas surrounding the shield. The Hebrew words Urim and Thummim are used due to a belief among scholars at the time that "Light and Truth" was an adequate translation for these words.

  8. Israel Defense Forces insignia - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Israel_Defense_Forces_insignia

    Ground forces wear light teal shirts and dark green pants, in the Air Force light blue shirts and navy blue pants, and in the Navy white shirts and navy blue pants. Depending on position Officers with the rank of Captain and above may additionally substitute their boots for oxford dress shoes. [citation needed]

  9. Blue in culture - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Blue_in_culture

    The ancient Greeks classified colors by whether they were light or dark, rather than by their hue. The Greek word for dark blue, kyaneos, could also mean dark green, violet, black or brown. The ancient Greek word for a light blue, glaukos, also could mean light green, grey, or yellow. [17] The Greeks imported indigo dye from India, calling it ...

  1. Ad

    related to: light blue in hebrew words