Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Page from the 1901 edition of Thomas Carlyle's Sartor Resartus (1833–34) on which the proverb appears, marking its earliest usage in English. "Speech is silver, silence is golden" is a proverb extolling the value of silence over speech. Its modern form most likely originated in Arabic culture, where it was used as early as the 9th century.
Many Spanish proverbs have a long history of cultural diffusion; there are proverbs, for example, that have their origin traced to Ancient Babylon and that have been transmitted culturally to Spain during the period of classical antiquity; equivalents of the Spanish proverb “En boca cerrada no entran moscas” (Silence is golden, literally "Flies cannot enter a closed mouth") belong to the ...
Translation Notes vacate et scire: be still and know. Motto of the University of Sussex: vade ad formicam: go to the ant: From the Vulgate, Proverbs 6:6. The full quotation translates as "Go to the ant, you sluggard; consider its ways and be wise!" [2] vade mecum: go with me: A vade-mecum or vademecum is an item one carries around, especially a ...
In Brian Hooker's 1923 English translation of Edmond Rostand's Cyrano de Bergerac, Cyrano disparagingly refers to the ham actor Montfleury as "That Silenus who cannot hold his belly in his arms." Professor Silenus is a character in Evelyn Waugh's first novel, Decline and Fall. He features as the disaffected architect of King's Thursday and ...
An English translation from Lamotte's French was completed by Gelongma Karma Migme Chodron as "The Treatise on the Great Virtue of Wisdom". [ 25 ] Bhiksu Dharmamitra has also translated sections of this work into English, including chapters 17-30 [ 26 ] and a collection of 130 stories and anecdotes extracted from the text.
Another popular theory held that the maxims were first spoken by the Delphic oracle, and therefore represented the wisdom of the god Apollo. [10] Clearchus of Soli , among others, attempted to reconcile the two accounts by claiming that Chilon, enquiring of the oracle what was best to be learnt, received the answer "Know thyself", and ...
In most versions, the discourse of the text culminates with a wordless teaching of silence. [1] Translator Burton Watson argues that the Vimalakīrti Nirdeśa was likely composed in approximately 100 CE. [2] Although it had been thought lost for centuries, a version in Sanskrit was recovered in 1999 among the manuscripts of the Potala Palace in ...
A vow of silence is a vow taken to avoid the use of speech. Although the concept is commonly associated with monasticism , no religious order takes such a vow, and even the most austere monastic orders such as the Carthusians have times in their schedule for talking.