Search results
Results from the WOW.Com Content Network
An example is the Tagalog word libre, which is derived from the Spanish translation of the English word free, although used in Tagalog with the meaning of "without cost or payment" or "free of charge", a usage which would be deemed incorrect in Spanish as the term gratis would be more fitting; Tagalog word libre can also mean free in aspect of ...
Folarin Jerry Balogun (born July 3, 2001) is an American professional soccer player who plays as a striker for Ligue 1 club Monaco and the United States national team. A Hale End academy prospect of Arsenal , Balogun was promoted to the first team in 2020 and featured sparingly for the club, later going on loan to EFL Championship side ...
Balogun is a title of the Yoruba language of Nigeria which means "Warlord" or roughly translated to "father at war". [1] [2] [3] Given name.
Here are some examples of words with meanings unique to Philippine English: Accomplish [5] — To fill out a form. (Original meaning: to finish successfully) Advanced [7] [5] — Indicates that a clock or watch is ahead of the standard time. (Original meaning: state-of-the-art) Blowout [27] — To treat somebody with a meal; [60] a birthday ...
Balogun may refer to: Balogun (name) Balogun Market in Lagos, Nigeria; Teslim Balogun Stadium in Lagos, Nigeria; Folarin Balogun, American footballer who plays for AS ...
The letters C/c, F/f, J/j, Ñ/ñ, Q/q, V/v, X/x, and Z/z are not used in most native Filipino words, but they are used in a few to some native and non-native Filipino words that are and that already have been long adopted, loaned, borrowed, used, inherited and/or incorporated, added or included from the other languages of and from the Philippines, including Chavacano and other languages that ...
There's an Indigenous form of tattooing based in the Philippines called batok, dating back to pre-colonial days. Natalia Roxas is a practitioner based in Hawaii. Batok involves tapping ink made of ...
Both of which have the same meanings as the Tagalog word. [8] The Philippine English acronym B.H. (for "Bring Home") is also frequently used. Pasalubong , in general, is a "gift for a relation or friend brought by a traveler returning from a trip", and could also refer to "anything given as a gift to someone on the way home to a certain place."