Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The common linguistic position is to use Urdu as the term for the register, and Hindustani for the spoken, common language. Hindustani bears significant influence from Persian; in its common form, it already incorporates many long-assimilated words and phrases from Persian, which it shares with speakers across national borders.
The Urdu alphabet (Urdu: اُردُو حُرُوفِ تَہَجِّی, romanized: urdū ḥurūf-i tahajjī) is the right-to-left alphabet used for writing Urdu. It is a modification of the Persian alphabet , which itself is derived from the Arabic script .
Nevertheless, Professor Sekhar Bandyopadhyay stated that "Truly speaking, Hindi and Urdu, spoken by a great majority of people in north India, were the same language written in two scripts; Hindi was written in Devanagari script and therefore had a greater sprinkling of Sanskrit words, while Urdu was written in Persian script and thus had more ...
There have been attempts to purge Urdu of native Prakrit and Sanskrit words, and Hindi of Persian loanwords – new vocabulary draws primarily from Persian and Arabic for Urdu and from Sanskrit for Hindi. [109] [110] English has exerted a heavy influence on both as a co-official language. [111]
Hindi–Urdu's core vocabulary has an Indic base, being derived from Prakrit, which in turn derives from Sanskrit, [45] [19] [47] [48] as well as a substantial number of loanwords from Persian and Arabic (via Persian). [94] [49] Hindustani contains around 5,500 words of Persian and Arabic origin. [110]
The following Persian features are hence shared by many Indic languages but vary in the manner described above, with Hindustani and particularly its register Urdu bearing Persian's mark the most. It is also worth noting that due to the politicisation of language in the subcontinent, Persian features make an even stronger appearance among the ...
The 80th anniversary of the Battle of the Bulge reminds us that appeasing tyrants never works. The U.S. must continue to stand strong against tyrants like Vladimir Putin to keep America safe.
Characters added which differ from Persian but not Urdu include: ٹ to represent /ʈ/, ڈ to represent /ɖ/, ڑ to represent /ɽ/, ں to represent / ̃/, and ے to represent /ɛ:/ or /e:/. Furthermore, a separate do-cashmi-he letter, ھ, exists to denote a /ʰ/ or a /ʱ/, this letter is mainly used as part of the multitude of digraphs, detailed ...