Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The song was later released as a single in the United States and Japan & was included in several of Selena's greatest hits packages before and after her death. Electronic artist Soichi Terada sampled the 4 P.M. cover of the song for the track "Sukiyaki Dohyo Chanko" on his 1996 album Sumo Jungle Grandeur. [74]
An American version by Jewel Akens with different English lyrics was written for it. Titled "My First Lonely Night (Sukiyaki)" in 1966, the song reached number 82 on the Billboard Hot 100. On 16 March 1999, Japan Post issued a stamp commemorating Sakamoto and "Ue o Muite Arukō". [11]
Ei wrote the lyrics to the song "Ue o Muite Arukō", known internationally as "Sukiyaki", which has been used in several English language films. He also wrote the lyrics to the song "Miagete Goran Yoru no Hoshi o" sung by Kyu Sakamoto in 1963. He was a graduate of Waseda University.
I am interested in the assertion that Rokusuke Ei wrote "Sukiyaki" "While walking back from a Japanese student demonstration...expressing his frustration at the failed efforts." The lyrics seem to be completely unrelated to student demonstrations. This assertion was first added to the page on July 9, 2012.
He then had to rest at home where I visited him. Already in 1943, he seemed to be all right, but on April he had the same problem again and then he was admitted to Damas de la Covadonga clinic in Havana. On April 25, at approximately 10:00pm, he heard the radio premiere of his song "Soy Como Soy" by René Cabel, and some minutes later he dies."
Selena spawned three singles; "Contigo Quiero Estar", "Mentiras", and a Spanish-language cover of Kyu Sakamoto's 1960s Japanese song "Sukiyaki". Her Los Dinos band—newcomers Pete Astudillo, Joe Ojeda, and veteran Ricky Vela—were involved in the writing process for Selena's debut album. [5]
Cucurrucucú paloma" (Spanish for Coo-coo dove) is a Mexican huapango-style song written by Tomás Méndez in 1954. [1] The title is an onomatopeic reference to the characteristic call of the mourning dove, which is evoked in the refrain. The lyrics allude to love sickness.
"Bésame Mucho" (Spanish: [ˈbesame ˈmutʃo]; "Kiss Me A Lot") is a bolero song written in 1932 by Mexican songwriter Consuelo Velázquez. [2] It is one of the most popular songs of the 20th century and one of the most important songs in the history of Latin music. It was recognized in 1999 as the most recorded and covered song in Spanish of ...