Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In Urdu, the word is used with the meaning "God willing". In Hebrew the same term is used, borrowed from Arabic (אינשאללה). The original Hebrew term is בעזרת השם (with God's help). In Swahili, the term inshallah is used frequently by the Muslim population, while Christians might prefer the phrase Mungu akipenda, "if God wants".
A good distinction to make may be that "God willing" is used mainly by Christians, whereas while Insha'Allah has Muslim origins, it's evolved into a more cultural than religious thing to say, like "God bless you" is here. In other words, it's an Arab tradition with Muslim roots, and is therefore prevalent even where Islam may not be (eg Lebanon).
Islamic honorifics are not abbreviated in Arabic-script languages (e.g. Arabic, Persian, Urdu) given the rarity of acronyms and abbreviations in those languages, however, these honorifics are often abbreviated in other languages such as English, Spanish, and French.
The word Allāh (Arabic: ٱللَّٰه) is the proper name of the God of Abraham. "Al ilah" means "The God", and it is a contraction of the definite article al-and the word ʾilāh (Arabic: إِلَٰه, "god, deity"). As in English, the article is used here to single out the noun as being the only one of its kind, "the God" (the one and only ...
A notable example is the Suaire de Saint-Josse, used to wrap the bones of St. Josse in the Abbey of St. Josse-sur-Mer, near Caen in north-western France. [2]: 223–225 As Islamic calligraphy is highly venerated, most works follow examples set by well-established calligraphers, with the exception of secular or contemporary works.
The following is a List of Urdu-language poets This is a dynamic list and may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by adding missing items with reliable sources .
Urdu poetry (Urdu: اُردُو شاعرى Urdū šāʿirī) is a tradition of poetry and has many different forms. Today, it is an important part of the culture of India and Pakistan . According to Naseer Turabi, there are five major poets of Urdu: Mir Taqi Mir (d. 1810), Mirza Ghalib (d. 1869), Mir Anees (d. 1874), Muhammad Iqbal (d. 1938 ...
The etymology of the word used in Urdu, for the most part, decides how polite or refined one's speech is. For example, Urdu speakers distinguish between پانی, pānī and آب, āb, both meaning water. The former is used colloquially and has older Sanskrit origins; the latter is used formally and poetically, being of Persian origin ...