Search results
Results from the WOW.Com Content Network
[23] Chan's work also received a positive review in The Guardian newspaper from the art critic Robert Clark who wrote "Suki Chan's art makes us wonder in more ways than one. It enables us to treasure the wonder of the world through daring to suggest the dreadful cost of the loss of such wonderful phenomena."
seen in English (from Cantonese) Simp. char. Trad. char. Cantonese (Yale transcription) Mandarin (Pinyin transcription) Meaning(s) (in English) bong sao 膀手 (as simp.) bong 2 sau 2: bǎng shǒu wing-arc hand [2] fook sao 伏手 (as simp.) fuk 6 sau 2: fú shǒu tame-force hand [2] man sao 问手: 問手: man 6 sau 2: wèn shǒu asking hand ...
Set during the Ming Dynasty, it stars Cheng Pei-pei, Yueh Hua and Chan Hung-lit in the leading roles, and features action choreography by Han Ying-chieh. Considered one of the greatest wuxia films of all time, Come Drink with Me was both a critical and commercial success, and launched the career of Cheng Pei-pei as a star of the wuxia genre. [ 2 ]
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Sammy Chung, second person of Chinese descent to manage an English football league club; Brian Moore, former English rugby union rugby player. [14] Emma Raducanu Emma Raducanu, British tennis player; Frank Soo, first player of Chinese descent to play in the Football League, and the first non-white player to represent England
The Chu Ci, variously translated as Verses of Chu, Songs of Chu, or Elegies of Chu, is an ancient anthology of Chinese poetry including works traditionally attributed mainly to Qu Yuan and Song Yu from the Warring States period, as well as a large number of works composed during the Han dynasty several centuries later.
DeepL Translator is a neural machine translation service that was launched in August 2017 and is owned by Cologne-based DeepL SE. The translating system was first developed within Linguee and launched as entity DeepL .
The meaning of this name in Turkish, is " Five cities," and the term 五城 Wu-ch'eng, meaning also "Five cities," occurs repeatedly in the Yuan shi, as a synonym of Bie-shi-ba-li. The committee however transformed the name into 巴實伯里 Ba-shi-bo-li, and state that Ba-shi in the language of the Mohammedans means "head" and bo-li "kidneys."