enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Cantonese salted fish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_salted_fish

    A slang term for something that is saved or revived when it seems that it is dying or has little chance of surviving is haam yu faan saang (Chinese: 鹹魚翻生; pinyin: xian yu fan sheng; Cantonese Yale: haam6 yu2 faan1 saang1) literally, "a salted fish coming back to life". It is also used to describe a person or an organisation making a ...

  3. Chinese Internet slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_Internet_slang

    Chinese Internet slang (Chinese: 中国网络用语; pinyin: zhōngguó wǎngluò yòngyǔ) refers to various kinds of Internet slang used by people on the Chinese Internet. It is often coined in response to events, the influence of the mass media and foreign culture, and the desires of users to simplify and update the Chinese language.

  4. Cantonese internet slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cantonese_internet_slang

    Cantonese Internet Slang (Chinese: 廣東話網上俗語) is an informal language originating from Internet forums, chat rooms, and other social platforms. It is often adapted with self-created and out-of-tradition forms. Cantonese Internet Slang is prevalent among young Cantonese speakers and offers a reflection of the youth culture of Hong ...

  5. Salted fish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Salted_fish

    Salted fish, such as kippered herring or dried and salted cod, is fish cured with dry salt and thus preserved for later eating. Drying or salting , either with dry salt or with brine , was the only widely available method of preserving fish until the 19th century.

  6. Euphemisms for Internet censorship in China - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Euphemisms_for_Internet...

    The satirized homophone of the three watches might be created by Chinese writer Wang Xiaofeng , whose online nickname is "Wearing three watches" (戴三个表). An offensive term "foolish bitch" (Chinese: 呆婊; pinyin: dāi biǎo) is also used by anti-Communist Chinese people.

  7. Hong Kong slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hong_Kong_slang

    The rise of local slanguage is a social phenomenon in Hong Kong. In Hong Kong, there are approximately 5.4 million active Internet users. [1] This immense number of Internet users apparently gives an impetus to the evolution of Hong Kong online forums and the birth of Hong Kong slanguage.

  8. Category:Chinese slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Chinese_slang

    Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Pages for logged out editors learn more

  9. Chinese slang - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_slang

    Chinese slang may refer to: Mandarin Chinese profanity; Cantonese profanity; Diu (Cantonese) Chinese Internet slang This page was last edited on 2 ...